2014年6月英語四級翻譯強化訓練題:學前教育投入

字號:

下面是2014年英語四級翻譯強化訓練:學前教育投入,請考生多多練習。   請將下面這段話翻譯成英文:   家長們對學前教育期望值過高,導致了托兒所費用的水漲船高。很多父母均認同這樣一種看法:如今每個家庭都是一個孩子,于是一些托兒所利用家長“望子成龍”(“望女成鳳”)的心態(tài),“投其所好”,想方設(shè)法推出各種名目的學前教育計劃和培養(yǎng)目標,無形中,也大大增加了家長的投入。   【參考答案】   Parents' overestimate to the preshcool education leads to the rising charges of nursery schools accordingly.Many parents believe the fact that each family has only one child,parents simply hope their son or daughter become somebody in the future,therefore,some nursery schools cater to these parents' thought and introduce various kinds of perschool plans and fostering objectives which add virtually to the parents' financial burden.   【考點分析】   家長們對學前教育期望值過高,導致了托兒所費用的水漲船高。   分析:   如果把“家長們對學前教育期望值過高”翻譯成一個句子,那就會造成句子比較松散,因此這里處理成名詞結(jié)構(gòu),作主語: Parents' overestimate to the preshcool education.同時注意“水漲船高”的意思是“相應(yīng)的增長”,因此譯成: rising charges of nursery schools accordingly。
    
英語四六級新題型首考調(diào)查解讀:
新東方在線根據(jù)大學英語四六級改革后的新大綱和首考大家對考試題型難度的反饋,針對四六級備考課程進行全面優(yōu)化和升級,更符合新題型變化和學生的實際需求。>>點擊了解詳情

    2014年6月大學英語四級425快速班【免費試聽
    

    英語四級零基礎(chǔ)VIP簽約全程班【免費試聽
    

    英語六級零基礎(chǔ)VIP簽約全程班【免費試聽