謂詞活用是韓語語法的一大特點,動詞和形容詞本身不能直接用在句子中,而必須經(jīng)過一定的活用后才能作為謂語表達各種時制出現(xiàn)在句子中。一般活用根據(jù)詞干有規(guī)律可以依循,但是其中也不乏一些特列。
詞干末音節(jié)“ㅅ”的動詞用在元音前面時,“ㅅ”脫落。
例如:짓다:짓+어요→지어요
+을 겁니다→지을 겁니다
+어서→지어서
同類單詞還有:짓다,낫다,젓다,붓다
1)새 집을 짓고 있습니다.집을 다 지으면 곧 이사할 겁니다.
正在建新房,新房建好的立即搬過去。
2)—감기가 낫지 않습니다.
—병원에 가면 곧 나을 겁니다.
2)— 感冒還沒好。
— 去醫(yī)院一下,會很快好的。
3)—커피에 설탕을 넣고 잘 저어 주세요.
—지금 젓지 말고 조금 후에 저으세요.
3) 往咖啡里加糖,好好攪一下吧。
— 現(xiàn)在別攪,過一會兒再攪吧。
詞干末音節(jié)“ㅅ”的動詞用在元音前面時,“ㅅ”脫落。
例如:짓다:짓+어요→지어요
+을 겁니다→지을 겁니다
+어서→지어서
同類單詞還有:짓다,낫다,젓다,붓다
1)새 집을 짓고 있습니다.집을 다 지으면 곧 이사할 겁니다.
正在建新房,新房建好的立即搬過去。
2)—감기가 낫지 않습니다.
—병원에 가면 곧 나을 겁니다.
2)— 感冒還沒好。
— 去醫(yī)院一下,會很快好的。
3)—커피에 설탕을 넣고 잘 저어 주세요.
—지금 젓지 말고 조금 후에 저으세요.
3) 往咖啡里加糖,好好攪一下吧。
— 現(xiàn)在別攪,過一會兒再攪吧。