2016職稱俄語日常用語:口語對話(十五)

字號:

2016年職稱俄語日常用語:口語對話(十五)
    場景一:
    Пойдём,понкушаем。
    Это именно то,о чём я сечас подумал.
    Пойдём,сейчас。
    咱們出去吃一頓飯吧。
    這正是我所想的。
    那咱們現(xiàn)在就去吧
    場景一:
    По-моему,в начеле этого предложения нужно добавить подлежащее。
    Это именно то,о чём я сечас подумал.
    Ну какое лучше?
    我覺得這句前面應(yīng)該加個主語。
    這正是我所想的。
    應(yīng)該加個什么好呢?