★英語(yǔ)資源頻道為大家整理的chinadaily雙語(yǔ)新聞:印度富商胃中取出12根金條為走私而吞,供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站英語(yǔ)資源頻道。
Twelve bars of gold have been recovered from the stomach of a businessman in the Indian capital, Delhi, a surgeon treating him has said.
印度首都新德里的一名外科醫(yī)生日前為一個(gè)富商做手術(shù),竟從他胃里取出12根金條。
The 63-year-old man was admitted to hospital after complaining of vomiting and difficulty defecating.
該商人現(xiàn)年63歲,在出現(xiàn)嘔吐和排便不暢的狀況后進(jìn)了醫(yī)院。
He told his doctor that he had swallowed a bottle cap in anger, after a fight with his wife.
入院時(shí)他告訴醫(yī)生,自己由于和妻子吵架而怒吞了一個(gè)瓶蓋。
But when surgeons operated they found gold bars weighing nearly 400g (14oz) in his stomach instead of a bottle cap.
但是醫(yī)生給他做手術(shù)時(shí)卻在他胃里發(fā)現(xiàn)了重達(dá)400克(14盎司)的金條,而非他所說(shuō)得瓶蓋。
Doctors, who performed the operation on 9 April, told the BBC that police and customs authorities had questioned the businessman and confiscated the gold.
手術(shù)是在4月9日進(jìn)行,醫(yī)生們告訴BBC,警察及海關(guān)*已經(jīng)對(duì)這位富商進(jìn)行了盤(pán)問(wèn),并沒(méi)收了金條。
"This is the first time I have recovered gold from the stomach of a patient," surgeon CS Ramachandran told the BBC. "I remember having taken out a bladder stone weighing 1 kilogram from a patient. But finding gold in a patient's stomach was something unbelievable."
“這是我第一次從病人胃里取出金子,”外科醫(yī)生CS Ramachandran對(duì)BBC說(shuō),“我曾經(jīng)從一個(gè)病人身體里取出1公斤重的膀胱結(jié)石,但是在胃里發(fā)現(xiàn)金子還真是不可思議?!?BR> According to SBS, the businessman had swallowed the bars in Singapore and then traveled to India on March 28.
據(jù)澳大利亞SBS廣播臺(tái)報(bào)道,該商人是在新加坡的時(shí)候吞下的金條(為了混過(guò)安檢走私入境),然后在3月28日飛回了印度。
When he arrived home, he faced a quandary. How to get the gold out? He reportedly started "drinking lots of water and taking laxatives." It did no good, and the gold lodged in his small intestine.
到家后他陷入窘境,該如何取出這些金子呢?報(bào)道說(shuō)他開(kāi)始“大量喝水并服用瀉藥”。但是都沒(méi)有用,金子依然卡在小腸里。
India, the world's largest consumer of gold, has seen a rise in gold smuggling since the government imposed a 10 per cent duty on gold bullion imports in April, up from eight per cent.
印度是全世界的黃金消費(fèi)國(guó),自4月印度政府將黃金進(jìn)口稅從原先的8%提高到10%后,走私案件數(shù)量就顯著增多。
Twelve bars of gold have been recovered from the stomach of a businessman in the Indian capital, Delhi, a surgeon treating him has said.
印度首都新德里的一名外科醫(yī)生日前為一個(gè)富商做手術(shù),竟從他胃里取出12根金條。
The 63-year-old man was admitted to hospital after complaining of vomiting and difficulty defecating.
該商人現(xiàn)年63歲,在出現(xiàn)嘔吐和排便不暢的狀況后進(jìn)了醫(yī)院。
He told his doctor that he had swallowed a bottle cap in anger, after a fight with his wife.
入院時(shí)他告訴醫(yī)生,自己由于和妻子吵架而怒吞了一個(gè)瓶蓋。
But when surgeons operated they found gold bars weighing nearly 400g (14oz) in his stomach instead of a bottle cap.
但是醫(yī)生給他做手術(shù)時(shí)卻在他胃里發(fā)現(xiàn)了重達(dá)400克(14盎司)的金條,而非他所說(shuō)得瓶蓋。
Doctors, who performed the operation on 9 April, told the BBC that police and customs authorities had questioned the businessman and confiscated the gold.
手術(shù)是在4月9日進(jìn)行,醫(yī)生們告訴BBC,警察及海關(guān)*已經(jīng)對(duì)這位富商進(jìn)行了盤(pán)問(wèn),并沒(méi)收了金條。
"This is the first time I have recovered gold from the stomach of a patient," surgeon CS Ramachandran told the BBC. "I remember having taken out a bladder stone weighing 1 kilogram from a patient. But finding gold in a patient's stomach was something unbelievable."
“這是我第一次從病人胃里取出金子,”外科醫(yī)生CS Ramachandran對(duì)BBC說(shuō),“我曾經(jīng)從一個(gè)病人身體里取出1公斤重的膀胱結(jié)石,但是在胃里發(fā)現(xiàn)金子還真是不可思議?!?BR> According to SBS, the businessman had swallowed the bars in Singapore and then traveled to India on March 28.
據(jù)澳大利亞SBS廣播臺(tái)報(bào)道,該商人是在新加坡的時(shí)候吞下的金條(為了混過(guò)安檢走私入境),然后在3月28日飛回了印度。
When he arrived home, he faced a quandary. How to get the gold out? He reportedly started "drinking lots of water and taking laxatives." It did no good, and the gold lodged in his small intestine.
到家后他陷入窘境,該如何取出這些金子呢?報(bào)道說(shuō)他開(kāi)始“大量喝水并服用瀉藥”。但是都沒(méi)有用,金子依然卡在小腸里。
India, the world's largest consumer of gold, has seen a rise in gold smuggling since the government imposed a 10 per cent duty on gold bullion imports in April, up from eight per cent.
印度是全世界的黃金消費(fèi)國(guó),自4月印度政府將黃金進(jìn)口稅從原先的8%提高到10%后,走私案件數(shù)量就顯著增多。