岑參《輪臺歌奉送封大夫出師西征》

字號:

為大家收集整理了《岑參《輪臺歌奉送封大夫出師西征》》供大家參考,希望對大家有所幫助?。?!
    輪臺城頭夜吹角,輪臺城北旄頭落。
    羽書昨夜過渠黎,單于已在金山西。
    戍樓西望煙塵黑,漢兵屯在輪臺北。
    上將擁旄西出征,平明吹笛大軍行。
    四邊伐鼓雪海涌,三軍大呼陰山動。
    虜塞兵氣連云屯,戰(zhàn)場白骨纏草根。
    劍河風(fēng)急雪片闊,沙口石凍馬蹄脫。
    亞相勤王甘苦辛,誓將報主靜邊塵。
    古來青史誰不見,今見功名勝古人。
    注釋:
    旄頭:指旄頭星,即昴星。渠黎:地名,漢時西域國名。漢軍:指唐國。唐詩中多以漢代唐。旄:古代出征的大將或出使的使臣,都以旌節(jié)為憑信,為皇帝所賜。旌節(jié)用金屬或竹子做成,而以牦牛尾裝飾在端部,稱旄。陰山:地名,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)境內(nèi),泛指邊城。
     旌頭:即“髦頭”,也即是二十八宿中的昴宿,舊時以為“胡星”。
    旌頭落:意謂胡人敗亡之兆。
    戍樓:駐防的城樓。
    虜塞:敵方要塞。
    賞析:
    這一首詩寫的是白天出征,詩中寫景狀物都緊緊扣題,并寓含歌頌揄揚之意這首邊塞詩雖題為送行,卻重在西征。希望對方掃清邊塵,立功異域。
    詩起首六句先寫戰(zhàn)前兩軍對壘的緊張狀態(tài)。緊接四句寫白晝出師接仗,然后寫奇寒與犧牲。謳歌將士抗敵奮不顧身。末四句照應(yīng)題目,預(yù)祝凱旋,以頌揚作結(jié)。
    全詩一張一弛,抑揚頓挫,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。有描寫,有烘托,有想象,有夸張,手法多樣。情韻靈活,充滿浪漫主義激情。