英語口語頻道為網(wǎng)友整理的《英語口語練習(xí)小對話:有遠大抱負》,供大家參考學(xué)習(xí)。
A: I am not strict with myself. Passing the exam will be enough for me.
我對自己嚴格不高,能通過考試就行了。
B: I shall think otherwise. All of us should shoot for the stars.
我可不這么想,我們都應(yīng)該有遠大的抱負。
1. 解釋
Stars是“星星”的意思,shoot for是“爭取,得到后完成”的意思。Shoot for the stars這個習(xí)語從字面意思來看是指“朝著像距離星星那么遠的射程來發(fā)射”,即指“發(fā)射非常遠”,比喻為“目標很高”,“有遠大抱負”。
2. 例句
e.g. I must shoot for the stars to be a famous actress in Hollywood.
我是個有遠大抱負的演員,想在好萊塢有所作為。
e.g. The historians, shot for the stars, and carried them out to the limit of their powers.
這些史學(xué)家都有遠大的抱負,而且都已盡力完成了他們的計劃。
A: I am not strict with myself. Passing the exam will be enough for me.
我對自己嚴格不高,能通過考試就行了。
B: I shall think otherwise. All of us should shoot for the stars.
我可不這么想,我們都應(yīng)該有遠大的抱負。
1. 解釋
Stars是“星星”的意思,shoot for是“爭取,得到后完成”的意思。Shoot for the stars這個習(xí)語從字面意思來看是指“朝著像距離星星那么遠的射程來發(fā)射”,即指“發(fā)射非常遠”,比喻為“目標很高”,“有遠大抱負”。
2. 例句
e.g. I must shoot for the stars to be a famous actress in Hollywood.
我是個有遠大抱負的演員,想在好萊塢有所作為。
e.g. The historians, shot for the stars, and carried them out to the limit of their powers.
這些史學(xué)家都有遠大的抱負,而且都已盡力完成了他們的計劃。

