日本留學(xué)趣聞:日本人的各種習(xí)慣

字號(hào):

日本留學(xué)趣聞:日本人的各種習(xí)慣。去日本留學(xué)前,了解日本人的生活習(xí)慣很有必要。日本是一個(gè)很講究禮儀的國家,因此準(zhǔn)留學(xué)生們一定要多了解一些日本禮儀,入鄉(xiāng)隨俗是必須的。
     免費(fèi)留學(xué)評(píng)估 免費(fèi)移民評(píng)估 免費(fèi)簽證評(píng)估
     一、日本人的語言習(xí)慣:
     隨聲附和,點(diǎn)頭稱是
     日本人談話時(shí)會(huì)頻繁地隨聲附和、點(diǎn)頭稱是,以及點(diǎn)頭俯腰姿勢(shì)等。據(jù)調(diào)查觀察,日常談話里每幾秒鐘就發(fā)生一次。但是值得注意的是,所有這一切并不全意味著“說得對(duì)”、“明白了”這種肯定含義,有些只不過是“啊,是嗎?”“有那么回事?”等,僅僅作為聽了對(duì)方的話之后所作出的一種反應(yīng)而已。于是,習(xí)慣于隨聲附和的日本人,對(duì)在談話中不表示任何反應(yīng)的外國人,則感到不安,他們會(huì)產(chǎn)生:“這個(gè)人是否在聽我說呢?“這樣一種感覺。
     婉轉(zhuǎn)的表達(dá)方法
     日本人即使自己持有明確的意見,他們也避免“我是這樣想的”、“我的意見是這樣的”等直接的表達(dá)方法,而采用“恐怕這樣吧”,“我想這么考慮,你看如何呢?”這種婉轉(zhuǎn)的措詞,明顯地認(rèn)為這種表達(dá)方式是適當(dāng)而有禮貌的。在語言表達(dá)上明確地表明,給對(duì)方留有考慮和判斷的余地,顯示出在聽取對(duì)方反應(yīng)后,再表示自己的主張的一種姿態(tài)。
     寒暄致意
     日本人經(jīng)常相互寒暄致意。從早晨起床到晚上就寢,在日常生活的各種場(chǎng)合里,定型的寒暄語非常豐富。不過,互相寒暄致意,僅僅局限于在某些意義上視為朋友的人。例如對(duì)在公園散步時(shí)遇到的不相識(shí)的人,或者交通車輛中同座的人,除非有特殊情況,一般是互不說話的。因?yàn)樵谶@種場(chǎng)合,對(duì)方是互不相干的局外人。
     二、日本人的舉止手勢(shì):
     鞠躬
     日本人之間打招呼,基本上是以鞠躬來表示的。站著的時(shí)候,雙腳合攏、直立,彎腰低頭。從一般性行禮到上身至90度的鞠躬。根據(jù)禮節(jié)輕重程度的不同,低頭的角度是各種各樣的。在鋪著“榻榻咪”的房間里,必須要坐著行禮。以“正座”的姿勢(shì)上身彎下,兩手放在前面著地然后低頭。一般日本人行禮致意是互不接觸身體的,傳統(tǒng)上也沒有握手的習(xí)慣。日本人有時(shí)候也握手,但大多在日本人和外國人、競(jìng)選人和選民、明星和影迷等特殊場(chǎng)合。
     坐的姿勢(shì)
     在學(xué)校、公司一般都坐椅子的。但在家庭里,日本人仍然保持著傳統(tǒng)的坐在“榻榻米”上的生活。最近,在普通家庭里,西洋式的居室和餐室多起來了,所以不坐“榻榻米”的年輕一代在逐漸增多。 坐在“榻榻米”上的正確坐法叫“正坐”,把雙膝并攏后彎足,*坐在腳跟上。一般來說生活上不習(xí)慣“正座”的人,這種坐法很難受,腳會(huì)發(fā)麻。輕松的坐法有“盤腿坐”和“橫坐”。盤腿坐即把腳交叉在前面,*著地。穿褲子的女性偶然也有盤腿坐的,但盤腿坐主要是男性的坐法?!皺M坐”是把“正座”的腿稍許橫著,這主要是見于女性。
     O和X的含義
     在日本,符號(hào)O和X所具有的意義是十分明確的。O代表正確、合格、勝利等積極的形象,X代表錯(cuò)誤、不合格、輸、不行等消極的形象。因此凡是O和X的形狀都可以理解為包含有這種意義。作為手勢(shì),就是用大拇指和食指或者將兩手臂舉過頭圍成一個(gè)圈表示O, 將兩個(gè)手的食指或者兩臂交叉表示X。
     數(shù)字的數(shù)法
     只需用一只手就能數(shù)1-10,1-5的表示法是從大拇指、食指、中指按順序彎下手指即可。6-10 的數(shù)法是反過來從小指開始按順序?qū)澢氖种敢粋€(gè)一個(gè)伸出來即可。這種數(shù)數(shù)的方法使用范圍很廣,沒有性別、年齡以及其他的限制。向?qū)Ψ奖硎緮?shù)字時(shí),把手掌朝向?qū)Ψ剑瑢⑹种篙p輕合攏后,按著食指、中指、無名指、小指、大拇指的順序一個(gè)個(gè)豎起來。 表示6-10的數(shù)時(shí),要用另一只手,動(dòng)作相同。
     招手
     把手掌朝下輕輕地放開,手腕從前方朝自己一邊來回?cái)[動(dòng)幾次。這種方法沒有性別、年齡的限制,都能使用。但對(duì)地位、輩份高的人這樣招手是失禮的,要盡量避免。自己表示“那是我”、“我嗎?”等意思時(shí),用食指指著自己的鼻子。
     大呼“萬歲”
     這是在比賽中獲勝或碰上好運(yùn)時(shí),舉手表示高興的動(dòng)作。多數(shù)情況是,大家一起同時(shí)歡呼“萬歲”,以表示慶賀幸運(yùn)和祝愿幸福的心情。
     三、日本人不邀請(qǐng)工作上的客人進(jìn)家門:
     日本人不習(xí)慣在自己家里接待業(yè)務(wù)上的客人或全家出來交際。他們自古以來就不喜歡把工作帶到家里來而且稱之為美德,除個(gè)體經(jīng)營外,妻子都不參與丈夫的工作。在有必要和業(yè)務(wù)方面的客戶聯(lián)誼時(shí),就到專門提供酒宴的地方舉行。端上自家的菜肴招待業(yè)務(wù)上的重要客人,是很難辦好的,況且沒有仆人幫忙,要端上象樣的菜肴無疑是家庭主婦難以對(duì)付的,而且照看孩子的保姆也沒有。干部有時(shí)也在家里招待部下、與自己地位相同的人或上司,一般只限于建造新房的時(shí)候。縱觀歷史,也同樣如此,天皇和幕府里的將軍幾乎從不訪問臣下、家臣的家,偶爾有些便作為大事件在歷大書特書。去外國曾受到外國朋友在家里招待的日本人,也很想在外國朋友來日時(shí)在自己家里招待。但是,他們都深感自己的家和友人相比顯得過分簡(jiǎn)陋、狹小,無論如何不能招待客人。特別是關(guān)于招待外國朋友,主婦和孩子不懂外語,又不習(xí)慣和外國人交往,飲食習(xí)慣也不同,為此會(huì)附帶增加精神負(fù)擔(dān)。
     四、不同于外國的日本習(xí)慣:
     洗澡
     人洗澡不僅是為了洗凈身體,而是將身體浸在浴池里,慢慢地暖和身體。所以洗身體和去除污垢都在浴池外面進(jìn)行。浴池里的熱水可以加溫,當(dāng)熱水減少時(shí),可以再添水加溫。幾個(gè)人進(jìn)同一個(gè)浴池,意味著大家是非常親近、互相信任的朋友,最后一個(gè)人洗完澡后,放掉浴池里的水。
     不吉利的數(shù)字
     人忌諱“4”和“9”。因?yàn)椤?”的讀音和“死”相同;“9”和“苦”的讀音相同,“9”意味著苦。有的旅館房間號(hào)沒有13、4、9這幾個(gè)數(shù)。
     不收小費(fèi)制
     第二次世界大戰(zhàn)前,一部分旅館和交通機(jī)構(gòu)有收小費(fèi)的習(xí)慣,最近基本上沒有了。
     五、在日本不宜有的習(xí)慣:
     在人前接吻
     日本人認(rèn)為在人前接吻是難為情的事。
     擁抱
     接觸他人的身體,在日本被認(rèn)為是失禮的行為。男女之間除戀愛關(guān)系的雙方外,一般不握手。
     在人前嚼口香糖
     允許抽煙,但嚼口香糖不行。別人沒吃,自己獨(dú)自吃東西,也被視為失禮。
     穿著鞋子進(jìn)屋
     進(jìn)入日本住宅,必須脫鞋。
     窺視別人家的廚房
     在日本,訪問別人家庭時(shí),窺視廚房是不禮貌的行為。
     六、遞名片:
     在日本,名片的使用相當(dāng)廣泛,特別是商人,初次見面時(shí)有互相交換名片的習(xí)慣,名片上除姓名外,還印有工作單位、團(tuán)體名稱、所屬部門、職務(wù)、地址、電話號(hào)碼等。女性大多使用比男性的要小的名片。名片交換是以地位低或者年輕的一方先給對(duì)方,這種做法被認(rèn)為是一種禮節(jié)。遞交名片時(shí),要將名片面向?qū)Ψ?。折疊名片或在名片上記點(diǎn)什么,都被看作是對(duì)對(duì)方的不禮貌。
     七、送禮:
     人們常說日本人喜歡贈(zèng)送禮物。不但在婚禮、生日之際贈(zèng)送一些禮品,而且在平時(shí)拜訪時(shí)也要帶些禮品,表示一下敬意和好意,這已經(jīng)成了日本人的習(xí)慣了。在各種贈(zèng)送禮品的活動(dòng)中,代表性的是中元和歲暮。中元是6、7月份,表示暑期問候;歲暮是在年末,表示一年來的感謝。中元和歲暮都是季節(jié)性的饋贈(zèng),向平時(shí)關(guān)心照料自己的人贈(zèng)送禮品。