china daily 雙語(yǔ)新聞:盤(pán)點(diǎn)硅谷的90后億萬(wàn)富翁們

字號(hào):

★英語(yǔ)資源頻道為大家整理的china daily 雙語(yǔ)新聞:盤(pán)點(diǎn)硅谷的90后億萬(wàn)富翁們,供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站英語(yǔ)資源頻道。
    帕爾默·勒奇
    帕爾默·勒奇
    Palmer Luckey is the latest college dropout to strike it rich.Luckey was a self described "electronics enthusiast and maker" since high school, but he never formally studied tech.
    帕爾默-勒奇成為了又一個(gè)大學(xué)輟學(xué)的億萬(wàn)富翁。勒奇形容自己自高中以來(lái)就是電子狂熱分子,但是從未受過(guò)技術(shù)方面的正規(guī)教育。
    簡(jiǎn)·庫(kù)姆
    簡(jiǎn)·庫(kù)姆
    Jan Koum is a true rags to riches story. Days before his 38th birthday he sold his company, WhatsApp, to Facebook for $19 billion in cash and stock. He became a billionaire. Koum dropped out of San Jose State University after landing a job at Yahoo.
    簡(jiǎn)-庫(kù)姆算是真正的白手起家。在他38歲生日前幾天,他將自己的公司W(wǎng)hatsApp以190億美元的高價(jià)賣(mài)給了facebook,成為了億萬(wàn)富翁。在雅虎找到第一份工作時(shí),他剛從圣何塞州立大學(xué)輟學(xué)。
    愛(ài)德華多·維瓦斯
    愛(ài)德華多·維瓦斯
    Eduardo Vivas sold two startups for $190 million by the time he turned 28 and he never finished high school.
    愛(ài)德華多-維瓦斯在28歲時(shí)賣(mài)掉了他的兩家初創(chuàng)公司,共計(jì)1.9億美元。他高中就輟學(xué)了。
    馬特·穆倫維格
    馬特·穆倫維格
    Matt Mullenweg started WordPress, which now powers 16 percent of the Web.Mullenweg dropped out of the University of Houston in 2004.
    馬特-穆倫維格是WordPress的創(chuàng)始人,他的開(kāi)源軟件WordPress如今被高達(dá)16%的網(wǎng)頁(yè)所使用。2004年他從休斯敦大學(xué)輟學(xué)。
    阿萊?!し茽柖辔?BR>    阿萊希·菲爾多西
    Arash Ferdowsi is a co-founder of Dropbox, which is now worth an estimated $10 billion.Ferdowski dropped out of MIT in 2007 and became a multimillionaire at the age of 27.
    阿萊希-菲爾多西是Dropbox的創(chuàng)始人之一,這家公司目前市值100億美元。菲爾多西2007年從麻省理工輟學(xué),27歲時(shí)成為千萬(wàn)富翁。
    阿隆·列維
    阿隆·列維
    Aaron Levie started enterprise software company Box, about to launch a $250 million IPO. the big hit happened when Levie was a sophomore at USC, Levie hasn't looked back since.
    阿隆-列維創(chuàng)立了軟件公司Box,這家公司擬上市融資2.5億美元。列維曾在南加利福尼亞大學(xué)就讀,大二創(chuàng)立公司,之后輟學(xué)專心事業(yè)。