英語(yǔ)資源頻道為大家整理的雙語(yǔ)新聞報(bào)道:《時(shí)空戀旅人》真愛(ài)穿越之旅,供大家閱讀參考。
If time travel were possible, what would you do? Visit a deceased family member? Correct past mistakes? Perhaps even change history a little bit?
如果可以穿越,你會(huì)做些什么?看望已故的家人?糾正過(guò)去的錯(cuò)誤?或是改變一下歷史?
Tim Lake (Domhnall Gleeson), the protagonist in the new romantic comedy About Time, uses his ability to travel back in time to find the love of his life.
最新浪漫喜劇《時(shí)空戀旅人》的主角蒂姆•雷克(多姆納爾•格里森飾)就利用時(shí)間穿梭的特異功能回到過(guò)去,尋找一生所愛(ài)。
The element of time travel in romantic dramas is certainly not new. Movies such as Kate & Leopold (2001), The Time Traveler’s Wife (2009) and Midnight in Paris (2011) are all based on premises taken right out of sci-fi fantasy. Only these films, in spirit, aren’t science-fiction — they’re closer to sweet fables of destiny. 穿越在愛(ài)情片中早已不是什么新鮮元素。2001年上映的《隔世情緣》、2009年的《時(shí)間旅行者的妻子》以及2011年的《午夜巴黎》皆是將科幻情節(jié)搬到大銀幕上。但是,這些影片實(shí)質(zhì)上并非科幻片——它們更像是美好的命運(yùn)寓言。
About Time is also a film in that tradition. Tim comes from a nice, comfortable British family, and he has no serious worries, except for his luck with women. On his 21st birthday, his father (Bill Nighy) reveals a major secret: The men in their family have the ability to go back in time. 《時(shí)空戀旅人》也延續(xù)了這一慣例。蒂姆來(lái)自一個(gè)溫馨富足的英國(guó)家庭,盡管生活無(wú)憂無(wú)慮,但是愛(ài)情方面卻一直不走運(yùn)。21歲生日那天,父親(比爾•奈伊 飾)告訴他一個(gè)天大的秘密:他們家族的男人具有穿越時(shí)空、回到過(guò)去的能力。
Soon, Tim gets his chance to work on the romance issue when he meets Mary (Rachel McAdams) in a restaurant. He “re-meets” her, perfecting their “chance” encounter. They fall in love, marry and have children. 很快,蒂姆在一家餐館邂逅了瑪麗(瑞秋•麥克亞當(dāng)斯 飾),他終于有機(jī)會(huì)來(lái)塑造自己的愛(ài)情故事了。他穿梭時(shí)空回到過(guò)去,與瑪麗再次重逢,創(chuàng)造出了一次完美邂逅。他們雙雙墜入愛(ài)河,結(jié)婚生子。
It may sound cliched, but About Time has more than romance and comedy on its mind. “What keeps it from straying into cloying sitcom turf is the presence of real-life problems and issues, and the comforting and humorous manner in which director Richard Curtis tackles love, sorrow and death,” Claudia Puig writes in a review for USA Today. 盡管劇情聽(tīng)起來(lái)可能有些老套,但是《時(shí)空戀旅人》并非只是一部愛(ài)情喜劇。克勞迪婭•普伊格在《今日美國(guó)》中評(píng)論道:“ 該片之所以并未落入情景喜劇的俗套,一則是因?yàn)槠性佻F(xiàn)了一些現(xiàn)實(shí)生活中的問(wèn)題,二來(lái)是由于導(dǎo)演理查德•柯蒂斯在處理愛(ài)情、悲傷與死亡等橋段時(shí)運(yùn)用的治愈系幽默手法?!?BR> To Curtis’ credit, the acclaimed screenwriter (Notting Hill) and director (Love Actually) finds a convincing mix in About Time, making the film feel grounded and authentic. “Time passes, Tim matures, his relationship stabilizes, and the film turns its focus to the whole of life, to other facets of love,” an NPR review says. 該片之所以大獲成功,自然也少不了柯蒂斯的功勞。在這位廣受贊譽(yù)的編?。ㄗ髌酚小吨Z丁山》)兼導(dǎo)演(作品有《真愛(ài)至上》)的執(zhí)導(dǎo)下,影片《時(shí)空戀旅人》的情節(jié)令人信服。美國(guó)國(guó)家公共電臺(tái)評(píng)論道:“隨著時(shí)間流逝,蒂姆逐漸成熟,戀情也穩(wěn)定下來(lái),該片著眼于人的一生以及愛(ài)情的其他側(cè)面?!?BR> While time travel may give Tim the unique ability to go back and help friends and family in their struggles, Curtis also explores the limits of this gift — or, according to The New York Times’ review, “the inevitability of life’s end”, which gives the story more emotional weight. 雖然蒂姆擁有了穿越時(shí)空、回到過(guò)去的神奇能力,他能夠幫助朋友和家人擺脫困境,但導(dǎo)演柯蒂斯在電影中也探討了這種超能力的局限性——即《紐約時(shí)報(bào)》影評(píng)中所提及的“人固有一死”,這為該片增加了一絲傷感。
“About Time is about time,” the article says. “It asks us to reflect on how we all use that resource, how the hours and minutes that make up a day or a life align with our intentions and values.” 《紐約時(shí)報(bào)》在該篇文章中評(píng)論道:“《時(shí)空戀旅人》講述的是一個(gè)光陰的故事。讓我們反思如何去運(yùn)用時(shí)間,如何將生命中的每一天、每一個(gè)分分秒秒同我們的目標(biāo)與價(jià)值觀聯(lián)系起來(lái)?!?
The element of time travel in romantic dramas is certainly not new. Movies such as Kate & Leopold (2001), The Time Traveler’s Wife (2009) and Midnight in Paris (2011) are all based on premises taken right out of sci-fi fantasy. Only these films, in spirit, aren’t science-fiction — they’re closer to sweet fables of destiny. 穿越在愛(ài)情片中早已不是什么新鮮元素。2001年上映的《隔世情緣》、2009年的《時(shí)間旅行者的妻子》以及2011年的《午夜巴黎》皆是將科幻情節(jié)搬到大銀幕上。但是,這些影片實(shí)質(zhì)上并非科幻片——它們更像是美好的命運(yùn)寓言。
About Time is also a film in that tradition. Tim comes from a nice, comfortable British family, and he has no serious worries, except for his luck with women. On his 21st birthday, his father (Bill Nighy) reveals a major secret: The men in their family have the ability to go back in time. 《時(shí)空戀旅人》也延續(xù)了這一慣例。蒂姆來(lái)自一個(gè)溫馨富足的英國(guó)家庭,盡管生活無(wú)憂無(wú)慮,但是愛(ài)情方面卻一直不走運(yùn)。21歲生日那天,父親(比爾•奈伊 飾)告訴他一個(gè)天大的秘密:他們家族的男人具有穿越時(shí)空、回到過(guò)去的能力。
Soon, Tim gets his chance to work on the romance issue when he meets Mary (Rachel McAdams) in a restaurant. He “re-meets” her, perfecting their “chance” encounter. They fall in love, marry and have children. 很快,蒂姆在一家餐館邂逅了瑪麗(瑞秋•麥克亞當(dāng)斯 飾),他終于有機(jī)會(huì)來(lái)塑造自己的愛(ài)情故事了。他穿梭時(shí)空回到過(guò)去,與瑪麗再次重逢,創(chuàng)造出了一次完美邂逅。他們雙雙墜入愛(ài)河,結(jié)婚生子。
It may sound cliched, but About Time has more than romance and comedy on its mind. “What keeps it from straying into cloying sitcom turf is the presence of real-life problems and issues, and the comforting and humorous manner in which director Richard Curtis tackles love, sorrow and death,” Claudia Puig writes in a review for USA Today. 盡管劇情聽(tīng)起來(lái)可能有些老套,但是《時(shí)空戀旅人》并非只是一部愛(ài)情喜劇。克勞迪婭•普伊格在《今日美國(guó)》中評(píng)論道:“ 該片之所以并未落入情景喜劇的俗套,一則是因?yàn)槠性佻F(xiàn)了一些現(xiàn)實(shí)生活中的問(wèn)題,二來(lái)是由于導(dǎo)演理查德•柯蒂斯在處理愛(ài)情、悲傷與死亡等橋段時(shí)運(yùn)用的治愈系幽默手法?!?BR> To Curtis’ credit, the acclaimed screenwriter (Notting Hill) and director (Love Actually) finds a convincing mix in About Time, making the film feel grounded and authentic. “Time passes, Tim matures, his relationship stabilizes, and the film turns its focus to the whole of life, to other facets of love,” an NPR review says. 該片之所以大獲成功,自然也少不了柯蒂斯的功勞。在這位廣受贊譽(yù)的編?。ㄗ髌酚小吨Z丁山》)兼導(dǎo)演(作品有《真愛(ài)至上》)的執(zhí)導(dǎo)下,影片《時(shí)空戀旅人》的情節(jié)令人信服。美國(guó)國(guó)家公共電臺(tái)評(píng)論道:“隨著時(shí)間流逝,蒂姆逐漸成熟,戀情也穩(wěn)定下來(lái),該片著眼于人的一生以及愛(ài)情的其他側(cè)面?!?BR> While time travel may give Tim the unique ability to go back and help friends and family in their struggles, Curtis also explores the limits of this gift — or, according to The New York Times’ review, “the inevitability of life’s end”, which gives the story more emotional weight. 雖然蒂姆擁有了穿越時(shí)空、回到過(guò)去的神奇能力,他能夠幫助朋友和家人擺脫困境,但導(dǎo)演柯蒂斯在電影中也探討了這種超能力的局限性——即《紐約時(shí)報(bào)》影評(píng)中所提及的“人固有一死”,這為該片增加了一絲傷感。
“About Time is about time,” the article says. “It asks us to reflect on how we all use that resource, how the hours and minutes that make up a day or a life align with our intentions and values.” 《紐約時(shí)報(bào)》在該篇文章中評(píng)論道:“《時(shí)空戀旅人》講述的是一個(gè)光陰的故事。讓我們反思如何去運(yùn)用時(shí)間,如何將生命中的每一天、每一個(gè)分分秒秒同我們的目標(biāo)與價(jià)值觀聯(lián)系起來(lái)?!?