大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)段落翻譯常用詞匯:中國(guó)社會(huì)

字號(hào):

多元文化論 cultural pluralism
    文化適應(yīng) acculturation
    社會(huì)保障 social security
    班車 shuttle bus
    相定遷戶 a relocated unit or household
    大齡青年 single youth above the normal matrimonial age
    獨(dú)生子女 the only child in a family
    單親 single parent
    福利彩票 welfare lotteries
    家政服務(wù) household management service
    民工 migrant laborers
    名人 celebrity
    農(nóng)村剩余勞動(dòng)力 surplus rural labor/laborers
    青春期 puberty
    全民健身運(yùn)動(dòng) nationwide fitness campaign
    全國(guó)人口普查 nationwide census
    社會(huì)保險(xiǎn) social insurance
    暫住證 temporary residence permit/card
    青少年犯罪 juvenile delinquency
    性騷擾 sexual harassment
    走私 smuggling
    *性另歧視 gender/sexual discrimination
    年齡歧視 age discrimination
    工作歧視 job discrimination
    享樂(lè)主義hedonism
    文盲 illiteracy
    貧富分化 disparity between the rich and the poor
    盜版 pirated/illegal copies
    一國(guó)兩制 One Country, Two Systems
    三個(gè)代表 the Three Represents Theory
    兩會(huì)(人大、政協(xié))Two Conferences (NPC and CPPCC)
    南南合作 South-South Cooperation
    南北對(duì)話 North-South Dialog
    人大常委會(huì) People’s Congress Standing Committee
    法制觀念 awareness of law
    法制國(guó)家 a country with an adequate legal system
    改革開放 reform and opening-up
    公務(wù)員 civil servants
    官僚主義作風(fēng) the bureaucratic style of work
    和諧并存 harmonious coexistence
    計(jì)劃生育 family planning
    計(jì)劃生育基本國(guó)策 the basic state policy of family planning
    4青才申文明建設(shè) the construction of spiritual civilization
    居委會(huì) neighborhood committee
    科教興國(guó) national rejuvenation through science and education
    可持續(xù)發(fā)展 sustainable development
    廉潔高效 honesty and high efficiency
    兩岸關(guān)系 cross-straits relations
    兩岸談判 cross-straits negotiations
    領(lǐng) 土完整 territorial integrity
    民族精神 national spirit
    普選制 general election system
    求同存異 seek common ground while shelving differences
    人大代表NPC member
    物質(zhì)文明和精神文明 material and spiritual civilization
    小康社會(huì) a well-off society
    小康水平 a well-off standard
    一個(gè)中國(guó)原則 the one-China principle
    與時(shí)俱進(jìn) keep pace with the times
    綜合國(guó)力 overall national strength
    共同愿望common desire
    “走出去”(戰(zhàn)略)going global
    不結(jié)盟 non-alignment
    單邊主義 unilateralism
    多邊政策 multilateralism
    多極世界 multipolar world
    人 口 老齡化 aging of population
    人口出生率birth rate
    社區(qū)月服務(wù) community service
    道德法庭 court of ethics
    盜用公款embezzlement
    成人夜校 night school for adults
    在職進(jìn)修班 on-job training courses
    政治思想教育 political and ideological education
    畢業(yè)生分酉己 graduate placement; assignment of graduate
    充電 update one’s knowledge
    初等教育 elementary education
    大學(xué)城 college town
    大學(xué)社區(qū) college community
    高等教育 higher education
    高等教育“211 工程” the “211 Project” for higher education
    高等學(xué)府 institution of higher education
    綜合性大學(xué) comprehensive university
    文科院校 colleges of (liberal) arts
    理工科大學(xué) college / university of science and engineering
    師范學(xué)院 teachers’ college; normal college
    高分低能 high scores and low abilities
    高考(university/college) entrance examination
    高校擴(kuò)招 the college expansion plan
    教育界 education circle
    教育投入 input in education
    九年義務(wù)教育 nine-year compulsory education
    考研 take the entrance exams for postgraduate schools
    課外活動(dòng) extracurricular activities
    必修課 required/compulsory course
    選修課 elective/optional course
    基礎(chǔ)課 basic courses
    專業(yè)課 specialized courses
    課程表 school schedule
    教學(xué)大綱 teaching program; syllabus
    學(xué)習(xí)年限 period of schooling
    學(xué)歷 record of formal schooling
    學(xué)分 credit
    啟發(fā)式教學(xué) heuristic teaching
    人才交流 talent exchange
    人才戰(zhàn) competition for talented people
    商務(wù)英語(yǔ)證書 Business English Certificate (BEC)
    適齡兒重入學(xué)率 enrollment rate for children of school age
    升學(xué)率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate