院校排名:韓國6所大學(xué)進(jìn)入世界范圍200強(qiáng)

字號(hào):

為大家收集整理了《院校排名:韓國6所大學(xué)進(jìn)入世界范圍200強(qiáng)》供大家參考,希望對(duì)大家有所幫助?。?!
    9일(한국시간) 영국의 글로벌 대학 평가 기간 QS(Quacquarelli Symonds)가 발표한 ‘2013 세계대학 평가’에 서울대가 세계 35위, 카이스트가 60위에 올랐고, 포스텍 107위, 연세대 114위, 고려대 145위, 성균관대 162위순으로 조사됐다.
    9日英國國際大學(xué)調(diào)查機(jī)構(gòu)QS(Quacquarelli Symonds)公布了2013年世界大學(xué)排名,其中首爾大學(xué)排名第35位、KAIST排第60位、浦項(xiàng)工大第107位、延世大學(xué)第114位、高麗大學(xué)第145位、成均館大學(xué)第162位。
    서울대는 2004년 세계대학평가를 시작한 이후 가장 높은 세계 순위를 차지했다. 한국 대학은 세계 100위 안에 2곳, 200위 안에는 6곳, 500위안에 12곳이 등록되어 있다.
    這是首爾大學(xué)自2004年世界大學(xué)評(píng)比實(shí)施以來獲得的成績。韓國大學(xué)排在世界前一百的有2所,排在前200名的有6所,排在前500名中的有12所。
    2013 세계대학 평가 순위는 미국 MIT가 1위를 차지했다. 또, 2위는 하버드대(미), 3위는 케임브리지대(영) 등의 순이었다. 톱 10 안에는 미국 대학이 7곳, 영국 대학이 4곳 포함됐다.
    2013世界大學(xué)排名中獲得第一的是美國麻省理工學(xué)院,然后是哈佛大學(xué)排名第二,英國劍橋排名第三。前十名中有7所美國大學(xué)和4所英國大學(xué)。
    QS는 2004년에 처음으로 세계대학 평가를 실시했으며 현재까지 10년째 이 조사를 해오고 있다. 또, QS는 2009년부터 조선일보와 함께 ‘아시아 대학 평가’를 실시하고 있다. 지난 10년간 세계대학 평가에서 한국 대학들이 차지하는 비율이 지속적으로 상승하고 있다.
    QS自2004年開始實(shí)行世界大學(xué)排名以來已經(jīng)發(fā)布了10次。從2009年起QS和《朝鮮日?qǐng)?bào)》一起聯(lián)手實(shí)施對(duì)‘亞洲大學(xué)“的評(píng)比。在過去的10年里,韓國大學(xué)在世界大學(xué)排名里的排名不斷上升。
    한국 대학들은 세계대학 평가에서 2007년에는 200위안에 드는 대학은 서울대와 카이스트 뿐이었지만, 지난해와 올해에는 200위 안에 4개 대학이 추가돼 총 6개 대학이 포함됐다.
    在2007年排在世界前200的韓國大學(xué)還只有首爾和KAIST兩所,但在去年和今年分別有6所大學(xué)進(jìn)了200強(qiáng).
    QS 세계대학 평가는 전 세계 3000개 대학을 대상으로 ‘학계 평가’와 ‘교수 1인당 논문 피 인용 수’ 등 6개 지표로 평가된다. 올해 세계대학 평가에는 전 세계 학자 6만2094명과 기업 인사 담당자 2만7957명이 설문조사에 참가했다.
    QS世界大學(xué)排名是以全球3000所大學(xué)為對(duì)象,按照“學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)”和“每位教授論文被引用的次數(shù)”等6項(xiàng)指標(biāo)進(jìn)行評(píng)價(jià)。在今年評(píng)價(jià)的過程中,全世界有62094名學(xué)者和27957名企業(yè)人事負(fù)責(zé)人參與了問卷調(diào)查。