實(shí)用英語(yǔ)翻譯:追求

字號(hào):

以下是為大家整理的《實(shí)用英語(yǔ)翻譯:追求》的文章,供大家參考
    實(shí)用英語(yǔ)翻譯:追求
    Directions : For this part , you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic Craze in Famous Brands on Campus . You should write at least 120 words , and base your composition on the outline given below in CHinese :
    1.現(xiàn)在很多大學(xué)生都熱衷于追求。
    2.分析這種現(xiàn)象的原因。
    3.你如何看待該項(xiàng)現(xiàn)象?
    參考范文
    框架搭建:通過(guò)審題可知這是一篇現(xiàn)象類(lèi)作文,其基本的段落安排如下:第一段概述大學(xué)生熱衷的現(xiàn)象;第二段說(shuō)明導(dǎo)致大學(xué)生熱衷的原因;第三段談?wù)劇拔摇睂?duì)大學(xué)生追求的看法并給出相關(guān)建議。
    Craze in Famous Brands on Campus
    In recent years there has been a craze in famous brands among college students . On campus we can see many students dressing in famous brands from head to toe . It is worth more attention that even some students from poor families also begin to join in the army following famous brands .
    College students' preference for famous brands is caused mainly by the following factors . Above all , in many college students' eyes , a famous brand is a symbol of identity and position . They believe it can show their good taste . What's more , in modern society , famous brands to some extent are equal to fashion , which has a great attraction to young college students . Besides , parents' spoiling their children helps form their unhealthy consumption habit .
    As far as I am concemed , it is irrational for our college sudents to be crazy about buying famous brands . After all , we have no income source . It is shameful to use our parents' money to satisfy our vanity . Therefore , I suggest that we should follow the consumption principle of being practical and thrifty .