雙語(yǔ)新聞下載:高難度卡車廣告爆紅網(wǎng)絡(luò)

字號(hào):

英語(yǔ)資源頻道為大家整理的雙語(yǔ)新聞下載:高難度卡車廣告爆紅網(wǎng)絡(luò),供大家閱讀參考。
    If you love martial arts and action movies, then you are without a doubt familiar with this legendary name that needs no introduction: Jean-Claude Van Damme.
    如果你喜愛(ài)武術(shù)和動(dòng)作類電影,無(wú)需多做介紹,你一定熟知這位具有傳奇色彩的演員的名字:尚格·云頓。
    The star of such classics as "Bloodsport," "Kickboxer," "Hard Target," "The Expendables 2" and now -- this Volvo commercial above. Okay, we know what you're thinking, but before you decide to judge or move on, realize that this is not just any commercial. This is a Jean-Claude Van Damme commercial!
    這位影星有許多代表作,如《搏擊》、《終極標(biāo)靶》、《敢死隊(duì)》——現(xiàn)在還有上面的沃爾沃廣告。好吧,我們知道你在想什么,但在你決定不感興趣轉(zhuǎn)身走開(kāi)之前,你得知道,這并不是一般的廣告。這是一則有尚格·云頓風(fēng)格的廣告!
    The Internet is buzzing about a new online commercial that shows actor Jean-Claude Van Damme appearing to perform a split between two moving Volvo FM trucks. Volvo says the stunt really happened.
    這則沃爾沃卡車廣告近日在網(wǎng)上爆紅,在這則廣告中,功夫明星尚格·云頓兩腳踩在兩部行駛中的沃爾沃FM卡車之間,表演了一個(gè)劈叉的動(dòng)作。沃爾沃公司稱這一驚人之舉是真實(shí)動(dòng)作而非特效。
    “The stunt is real and is performed in just one take,” said Anders Vilhelmsson, public relations manager for the Volvo Trucks brand. “It’s a daring stunt but we had full control. There was never any real danger involved.”
    “這一驚人之舉是真實(shí)動(dòng)作,而且是一次拍攝完成的?!蔽譅栁挚ㄜ嚬竟碴P(guān)系部門經(jīng)理安德斯·威爾豪森說(shuō),“這個(gè)動(dòng)作確實(shí)很破格大膽,但是一切都在掌控之中。拍攝過(guò)程中不存在任何危險(xiǎn)性?!?BR>    Van Damme, 53, was hooked to safety lines that aren’t visible in the film, and each foot is on a small platform that was built on the trucks’ side mirrors.
    53歲的尚格云頓在表演時(shí)身上系著隱形的保險(xiǎn)纜。兩輛卡車的側(cè)視鏡上都有一個(gè)小踏板供他踩在上面。
    The stunt, meant to advertise Volvo Trucks’ new dynamic steering system, has drawn more than 20 million views on YouTube since the video was posted on Nov. 13.
    這則驚人的廣告意在為沃爾沃卡車的新動(dòng)態(tài)轉(zhuǎn)向系統(tǒng)做宣傳。自從11月13日上傳到Y(jié)ouTube視頻網(wǎng)站上以來(lái),已經(jīng)獲得了超過(guò)兩千萬(wàn)的點(diǎn)擊量。
    It was filmed on a airstrip in Spain called Ciudad Real. Prior to filming, the production team rehearsed the stunt for three days. The final version had to be completed within just 15 minutes – from 8:05 a.m. to 8:20 a.m. – when the sunlight was just right.
    這段廣告是在西班牙雷阿爾城的一條飛機(jī)跑道上拍攝的。正式拍攝之前,制作團(tuán)隊(duì)花了三天時(shí)間排練這個(gè)動(dòng)作。正式拍攝必須在15分鐘內(nèi)完成——即早上8:05到8:20——因?yàn)檫@段時(shí)間里光線正達(dá)到狀態(tài)。