雙語新聞下載:潘基文參觀奧斯威辛集中營(yíng)博物館

字號(hào):

英語資源頻道為大家整理的雙語新聞下載:潘基文參觀奧斯威辛集中營(yíng)博物館,供大家閱讀參考。
    UN Secretary-General Ban Ki- moon on Monday visited Auschwitz concentration camp in Poland and called on the international community to build "a world of peace, justice, equality and human dignity for all," a UN spokesperson said.
    Ban said that Auschwitz is not simply a register of atrocities, it is also a repository of courage and hope, the acting UN deputy spokesman Farhan Haq told reporters here at a daily briefing.
    "In this haunting silence, we see the remnants of human life, we hear the cry of history and humanity. And through all of this, it becomes ever more clear that every life is precious. Every person matters," Ban said.
    He said that nothing can truly prepare a person for a visit to what he called "the epicenter of evil, where systematic murder unique in human history reached its atrocious climax."
    "For our shared future, we must embrace our common duty as members of the human family to build a world of peace, justice and human dignity for all," said Ban, who also stressed the need to remember genocide ever committed.
    According to the spokesperson, the secretary-general's visit to the notorious former Nazi death camp, where millions of Jews and members of other minorities perished during the Second World War, came following a trip to the Baltic states and on his way to Warsaw, the capital of Poland, to attend the UN climate change conference there.
    相關(guān)新聞:
     正在波蘭訪問的聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)潘基文18日參觀了克拉科夫附近的奧斯威辛集中營(yíng)博物館,祭奠死難者,并在紀(jì)念墻前敬獻(xiàn)花圈。
    潘基文說,世界不應(yīng)該遺忘*的存在,人類應(yīng)尊重平等和基本自由。奧斯威辛不只是一個(gè)博物館,而且是存放歷史記憶的地方。這里不僅記錄了納粹的罪行,也留下了人類的勇氣和希望。
    奧斯威辛博物館館長(zhǎng)齊文斯基宣布,國(guó)際奧斯威辛和*教育中心作為第一家此類機(jī)構(gòu)加入了聯(lián)合國(guó)學(xué)術(shù)影響工程。
    潘基文18日開始對(duì)波蘭進(jìn)行為期4天的訪問。訪問期間,潘基文將分別與波蘭總統(tǒng)科莫羅夫斯基、總理圖斯克進(jìn)行會(huì)晤。
    奧斯威辛集中營(yíng)建于1940年,是納粹德國(guó)在二戰(zhàn)期間修建的的集中營(yíng),被稱為“死亡工廠”。包括大批*人在內(nèi)的約110萬人在這里被殺害。1945年1月27日,蘇聯(lián)紅軍解放了奧斯威辛集中營(yíng)。