英語(yǔ)口語(yǔ):英文吐槽“不靠譜”的人

字號(hào):

這篇《英語(yǔ)口語(yǔ):英文吐槽“不靠譜”的人》,是為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助!
    約會(huì)被放鴿子?說(shuō)好的事情轉(zhuǎn)眼被忘在腦后?生活中,你遭遇過(guò)多少不靠譜的小伙伴?今天就一起來(lái)吐槽吧!
    1. be poor at something
    表示做某件事情做不好?!皩W(xué)藝不精”是不是不太靠譜呢?
    例:I am poor at math.
    我的數(shù)學(xué)很不靠譜。
    2. unlikely
    表示可能性不大。如果事情發(fā)生的幾率不大,這件事情也不怎么靠譜。
    例:It's very unlikely that she'll arrive before seven.
    她7點(diǎn)前到不太可能。
    3. wide of the mark
    意思是離預(yù)定的目標(biāo)很遠(yuǎn),不符合預(yù)期,差了十萬(wàn)八千里。
    Yesterday's weather forecast was rather wide of the mark.
    昨天的天氣預(yù)報(bào)太不靠譜了。
    4. shaky
    本身就是“不穩(wěn),搖晃”的意思,on shaky ground帶有比喻的意思,站在搖晃的地面上,自然也是不牢靠了。
    例:His argument rests on shaky ground.
    他的論證不太站得住腳。
    5. fly-by-night
    專門(mén)指那些只顧賺錢(qián)甚至?xí)褂闷垓_手段的人。
    例:The carpenter we hired was a fly-by-night worker who did a very bad job.
    咱們雇來(lái)的木匠活做得太差,太不靠譜了。
    6. unreliable
    表示“不能信任的、不能依靠的”的意思。
    They are two of a kind and totally unreliable.
    他倆是同類(lèi)貨色,都靠不住。