兒童唐詩(shī)朗誦:酬裴侍御對(duì)雨感時(shí)見(jiàn)贈(zèng)

字號(hào):

★能力訓(xùn)練頻道為大家整理的兒童唐詩(shī)朗誦:酬裴侍御對(duì)雨感時(shí)見(jiàn)贈(zèng),供大家閱讀參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站能力訓(xùn)練頻道。
    《酬裴侍御對(duì)雨感時(shí)見(jiàn)贈(zèng)》原文
    雨色秋來(lái)寒,風(fēng)嚴(yán)清江爽。
    孤高繡衣人,瀟灑青霞賞。
    平生多感激,忠義非外獎(jiǎng)。
    禍連積怨生,事及徂川往。
    楚邦有壯士,鄢郢翻掃蕩。
    申包哭秦庭,泣血將安仰。
    鞭尸辱已及,堂上羅宿莽。
    頗似今之人,蟊賊陷忠讜。
    渺然一水隔,何由稅歸鞅。
    日夕聽(tīng)猿怨,懷賢盈夢(mèng)想。
    《酬裴侍御對(duì)雨感時(shí)見(jiàn)贈(zèng)》譯文
    秋雨料峭,寒意肅然,北風(fēng)蕭瑟,秋江清爽。
    你是孤傲高潔的檢察官,身姿瀟灑,有仙道之氣。
    你平生多有使人感激不盡的行為,素有忠義的褒獎(jiǎng)。
    近來(lái)卻禍?zhǔn)逻B連,天怒人怨,以往事業(yè)如流水消失。
    楚邦曾經(jīng)有壯士伍子胥,依靠吳王終于報(bào)了家仇。
    申包胥在秦庭大哭七日七夜,眼睛都哭出鮮血,終于獲得秦國(guó)的支持,回來(lái)救楚。
    但是楚王被鞭尸的恥辱發(fā)生且達(dá)極限,廟堂墓地上也長(zhǎng)滿了荒草。
    這和如今的某些人一樣,佞臣賊子陷害忠良。
    長(zhǎng)安雖然僅一水渺然相隔,卻如何能駕車而返呢?
    只能日夜聽(tīng)那哀猿啼鳴,夜夜夢(mèng)里與你相見(jiàn)。
    《酬裴侍御對(duì)雨感時(shí)見(jiàn)贈(zèng)》作者簡(jiǎn)介
    李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
    李白生活在盛唐時(shí)期,二十五歲時(shí)只身出蜀,開(kāi)始了廣泛漫游生活,南到洞庭湘江,東至吳、越,寓居在安陸、應(yīng)山。直到天寶元年(742年),因道士吳筠的推薦,李白被召至長(zhǎng)安,供奉翰林,后因不能見(jiàn)容于權(quán)貴,在京僅兩年半,就賜金放還而去,然后飄蕩四方的漫游生活。
    李白和杜甫并稱“大李杜”。他的詩(shī)歌既反映了時(shí)代的繁榮景象,也揭露了統(tǒng)治階級(jí)的荒*和腐敗,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴,反抗傳統(tǒng)束縛,追求自由和理想的積極精神。