宋詞賞析:相見歡·金陵城上西樓

字號:

★能力訓練頻道為大家整理的宋詞賞析:相見歡·金陵城上西樓,供大家閱讀參考。更多閱讀請查看本站能力訓練頻道。
    作者: 朱敦儒
    相見歡·金陵城上西樓
    金陵城上西樓,倚清秋。萬里夕陽垂地,大江流。 中原亂,簪纓散,幾時收?試倩悲風吹淚,過揚州。
    注釋
    金陵:南京。城上西樓:西門上的城樓。
    倚清秋:倚樓觀看清秋時節(jié)的景色。
    中原亂:指公元1127年(宋欽宗靖康二年)金人侵占中原的大亂。
    簪纓:當時官僚貴州的冠飾,這里代指他們本人。
    收:收復國土。
    倩:請。
    揚州:地名,今屬江蘇,是當時南宋的前方,屢遭金兵破壞。
    譯文
    南京城上西樓,倚樓觀看清秋時節(jié)的景色。萬里的長江在夕陽下流去。公元1127年(宋欽宗靖康二年)金人侵占中原,官僚們散了,什么時候收復國土?試請悲風吹淚過揚州。