這篇關(guān)于少兒古詩精選:江上寄元六林宗,是特地為大家整理的,希望對大家有所幫助!
【作品介紹】
《江上寄元六林宗》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第173卷第13首。這是李白晚年所作的一首悲秋感懷之詩,旅途中睹秋景而生悲戚之情,寄語友人感慨人生失意的同時,卻又堅定了自己不屈服于現(xiàn)實的立場。
【原文】
江上寄元六林宗
作者:唐·李白
霜落江始寒,楓葉綠未脫。
客行悲清秋,永路苦不達。
滄波眇川汜,白日隱天末。
停棹依林巒,驚猿相叫聒。
夜分河漢轉(zhuǎn),起視溟漲闊。
涼風何蕭蕭,流水鳴活活。
浦沙凈如洗,海月明可掇。
蘭交空懷思,瓊樹詎解渴。
勖哉滄洲心,歲晚庶不奪。
幽賞頗自得,興遠與誰豁。
【注釋】
①元六林宗:詹锳謂即元丹丘。李白又有《秋日煉藥院鑷白發(fā)贈元六兄林宗)詩,其中有“投分三十載,榮枯同所歡”之句,可知元與李白為舊交。
②川汜:水濱。
③夜分:夜半。河漢:即銀河。
④溟漲:大海。
⑤活活:流水聲。
⑥掇:拾取。
⑦瓊樹:亦喻指友人?!豆盼脑贰肪硭睦盍辍顿泟e蘇武》:“思得瓊樹枝,以解長渴饑?!?BR> ⑧勖:勉勵。
⑨興遠:意興高遠?;?抒發(fā)。
【翻譯】
秋天的霜落了,江水變得寒冷,可楓葉仍然是綠色,還沒有脫落。
游客在外,路途遙遠難以到達目的地,加上寒冷的秋季,心情更加悲戚。
大江煙波渺渺,長天浮云掩蔽白日。
在山巒密林間泊船,猿猴哀啼不絕,使人心驚。
中夜起看天上河漢旋轉(zhuǎn),下視大江潮水洶涌。
涼風蕭蕭,流水嗚鳴。
江浦沙灘干凈如洗,明亮的海月,讓人想拾取弄掇。
懷念你,高潔的朋友,身如瓊樹,心如惠蘭,如饑似渴。
讓我們相互勉勵,讓滄洲的高潔之心不因年老而屈服社會現(xiàn)實。
欣賞幽靜的風景很自由自在,除你以外,還可以與誰豁開心胸交談呢。
【作者介紹】
李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當涂,享年61歲。
李白的詩歌創(chuàng)作帶有強烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨立的人格、易于觸動而又易爆發(fā)的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。
【繁體對照】
《全唐詩》卷173_13【江上寄元六林宗】李白
霜落江始寒,楓葉綠未脫。
客行悲清秋,永路苦不達。
滄波眇川記,白日隱天末。
停桌依林巒,驚猿相叫聒。
夜分河漢轉(zhuǎn),起視溟漲闊。
涼風何蕭蕭,流水鳴活活。
浦沙淨如洗,海月明可掇。
蘭交空懷思,瓊樹詎解渴。
勖哉滄洲心,歲晚庶不奪。
幽賞頗自得,興遠與誰豁。
【作品介紹】
《江上寄元六林宗》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第173卷第13首。這是李白晚年所作的一首悲秋感懷之詩,旅途中睹秋景而生悲戚之情,寄語友人感慨人生失意的同時,卻又堅定了自己不屈服于現(xiàn)實的立場。
【原文】
江上寄元六林宗
作者:唐·李白
霜落江始寒,楓葉綠未脫。
客行悲清秋,永路苦不達。
滄波眇川汜,白日隱天末。
停棹依林巒,驚猿相叫聒。
夜分河漢轉(zhuǎn),起視溟漲闊。
涼風何蕭蕭,流水鳴活活。
浦沙凈如洗,海月明可掇。
蘭交空懷思,瓊樹詎解渴。
勖哉滄洲心,歲晚庶不奪。
幽賞頗自得,興遠與誰豁。
【注釋】
①元六林宗:詹锳謂即元丹丘。李白又有《秋日煉藥院鑷白發(fā)贈元六兄林宗)詩,其中有“投分三十載,榮枯同所歡”之句,可知元與李白為舊交。
②川汜:水濱。
③夜分:夜半。河漢:即銀河。
④溟漲:大海。
⑤活活:流水聲。
⑥掇:拾取。
⑦瓊樹:亦喻指友人?!豆盼脑贰肪硭睦盍辍顿泟e蘇武》:“思得瓊樹枝,以解長渴饑?!?BR> ⑧勖:勉勵。
⑨興遠:意興高遠?;?抒發(fā)。
【翻譯】
秋天的霜落了,江水變得寒冷,可楓葉仍然是綠色,還沒有脫落。
游客在外,路途遙遠難以到達目的地,加上寒冷的秋季,心情更加悲戚。
大江煙波渺渺,長天浮云掩蔽白日。
在山巒密林間泊船,猿猴哀啼不絕,使人心驚。
中夜起看天上河漢旋轉(zhuǎn),下視大江潮水洶涌。
涼風蕭蕭,流水嗚鳴。
江浦沙灘干凈如洗,明亮的海月,讓人想拾取弄掇。
懷念你,高潔的朋友,身如瓊樹,心如惠蘭,如饑似渴。
讓我們相互勉勵,讓滄洲的高潔之心不因年老而屈服社會現(xiàn)實。
欣賞幽靜的風景很自由自在,除你以外,還可以與誰豁開心胸交談呢。
【作者介紹】
李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當涂,享年61歲。
李白的詩歌創(chuàng)作帶有強烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨立的人格、易于觸動而又易爆發(fā)的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。
【繁體對照】
《全唐詩》卷173_13【江上寄元六林宗】李白
霜落江始寒,楓葉綠未脫。
客行悲清秋,永路苦不達。
滄波眇川記,白日隱天末。
停桌依林巒,驚猿相叫聒。
夜分河漢轉(zhuǎn),起視溟漲闊。
涼風何蕭蕭,流水鳴活活。
浦沙淨如洗,海月明可掇。
蘭交空懷思,瓊樹詎解渴。
勖哉滄洲心,歲晚庶不奪。
幽賞頗自得,興遠與誰豁。