英語口語頻道為大家整理的英語口語對(duì)話練習(xí):與旅行社過招,供大家參考:)
(以下L代表Larry.A代表Ann)
A: Is there anything I can help you?
L: Yes. I'm planning to travel abroad. Could you recommend a popular route?
A: How long is your vacation?
L:About one week.
A: You may go to France. It's a six days' trip.
L: What's the fare per head?
A: RMB 4500 for six-day tour to France per head.
L: What does the fare include?
A: It includes transportation, insurance, food and shelter.
L: Is the service of tourist guide included?
A: Of course.
L: Well, the price is really a bit high. Will you offer me any reduction for 3 persons?
A: I am sorry. We just offer 15% discount for groups more than persons.
L: But it's an out-of-season tour.
L: That's good. Do you have any schedule for the tour in France?
A: There is a tentative one. Please have a look.
L: Thank you.
英語筆記
1.這里的/d/+/j/同化為/dʒ/,讀作/'kʊdʒʊ/。
2.per head 是指“每人”。
3.也就是“打八五折”。
4.這是對(duì)話里的新信息,也是重要信息,需要重讀。
5.tour in 連讀為/tʊə rɪŋ/。
英語語音語調(diào)
用重讀強(qiáng)調(diào)重要信息
在對(duì)話中,旅行社的接待員Ann說"We just offer 15% discount for groups more than 5 persons."即旅行社只為5人以上的團(tuán)提供八五折優(yōu)惠,Ann在這里強(qiáng)調(diào)這個(gè)數(shù)字,是均了告訴顧客Larry他的團(tuán)隊(duì)只有3個(gè)人,所以旅行社無法為其提供打折服務(wù)。在英語的日常對(duì)話中,通??梢酝ㄟ^重讀的方式未傳達(dá)和強(qiáng)調(diào)重要的信息,表達(dá)自己的觀點(diǎn),讓對(duì)方明白自己的意圖。例如:
Look what you have done!
看你都做了什么!
這里強(qiáng)調(diào)做的事情,因此done要重讀。
I usually get up at seven o'clock.
我平時(shí)七點(diǎn)鐘起床。
這里強(qiáng)調(diào)七點(diǎn)鐘,因此seven重讀。
(以下L代表Larry.A代表Ann)
A: Is there anything I can help you?
L: Yes. I'm planning to travel abroad. Could you recommend a popular route?
A: How long is your vacation?
L:About one week.
A: You may go to France. It's a six days' trip.
L: What's the fare per head?
A: RMB 4500 for six-day tour to France per head.
L: What does the fare include?
A: It includes transportation, insurance, food and shelter.
L: Is the service of tourist guide included?
A: Of course.
L: Well, the price is really a bit high. Will you offer me any reduction for 3 persons?
A: I am sorry. We just offer 15% discount for groups more than persons.
L: But it's an out-of-season tour.
L: That's good. Do you have any schedule for the tour in France?
A: There is a tentative one. Please have a look.
L: Thank you.
英語筆記
1.這里的/d/+/j/同化為/dʒ/,讀作/'kʊdʒʊ/。
2.per head 是指“每人”。
3.也就是“打八五折”。
4.這是對(duì)話里的新信息,也是重要信息,需要重讀。
5.tour in 連讀為/tʊə rɪŋ/。
英語語音語調(diào)
用重讀強(qiáng)調(diào)重要信息
在對(duì)話中,旅行社的接待員Ann說"We just offer 15% discount for groups more than 5 persons."即旅行社只為5人以上的團(tuán)提供八五折優(yōu)惠,Ann在這里強(qiáng)調(diào)這個(gè)數(shù)字,是均了告訴顧客Larry他的團(tuán)隊(duì)只有3個(gè)人,所以旅行社無法為其提供打折服務(wù)。在英語的日常對(duì)話中,通??梢酝ㄟ^重讀的方式未傳達(dá)和強(qiáng)調(diào)重要的信息,表達(dá)自己的觀點(diǎn),讓對(duì)方明白自己的意圖。例如:
Look what you have done!
看你都做了什么!
這里強(qiáng)調(diào)做的事情,因此done要重讀。
I usually get up at seven o'clock.
我平時(shí)七點(diǎn)鐘起床。
這里強(qiáng)調(diào)七點(diǎn)鐘,因此seven重讀。