英語口語頻道為大家整理的英語口語mp3下載:快樂就棲息在窗檻上,供大家參考:)
Happiness is perched on your windowsill, invite it in. Success is not the key to happiness; happiness is the key to success.快樂就棲息在你的窗檻上,把它請進來吧。成功不是快樂的必然;而快樂卻是成功的關鍵。大家好,歡迎來到《可可口語課堂》,快樂的英文伴隨您。
Perch原指“長桿”,后引申為“棲木”,現(xiàn)在是“棲息”的意思。
The bird took its perch on a tree branch. 鳥兒棲息在樹枝上。
The bird flew down from its perch in the cage. 這只鳥從棲息的鳥籠里飛下。
鳥棲息的地方通常在高處,這是perch作為名詞的第二個意思:高處,高位。
The boy sat on the perch and sang loudly. 那個男孩坐在高處大聲唱歌。
He has a perch in his father's bank for as long as he wants it. 他在他父親的銀行里占有一高位,想占多久就多久。
Perch作為名詞還有一個很少見的意思大家可以稍微了解:鱸魚。
I like fishing for perch on vacation. 我喜歡在假期中釣鱸魚。
Perch作為動詞表示“棲息;就位;位于”,常與介詞on連用。
The bird perched on the electric wires. 鳥棲息在電線上。
The small village perched on a hill. 這個小村莊位于山上。
We perched on a couple of high stools at the bar. 我們坐在酒吧的幾個高腳凳上。
Happiness is perched on your windowsill, invite it in.
快樂就棲息在你的窗檻上,把它請進來吧。
invite in:請某人進入 窗檻,窗臺:windowsill
Sill本身就有“窗臺,基石,門檻”的意思,相當于cill。這兩個單詞是一組親緣詞匯,c和s 相互轉(zhuǎn)換,是因為字母c 很多時候也發(fā)/s/的音,windowsill 就專指“窗臺”了。
I'm trying to put the flowerpot on the windowsill.
我想把這個花盆放到窗臺上。
pot 壺,盆,罐 flowerpot 花盆
Holding on to the windowsill, the children watched the parade.
孩子們扒著窗臺看*隊伍。
hold on to 有“緊握”的意思 趴著窗臺:hold on to the windowsill
Happiness is perched on your windowsill, invite it in. Success is not the key to happiness; happiness is the key to success.快樂就棲息在你的窗檻上,把它請進來吧。成功不是快樂的必然;而快樂卻是成功的關鍵。大家好,歡迎來到《可可口語課堂》,快樂的英文伴隨您。
Perch原指“長桿”,后引申為“棲木”,現(xiàn)在是“棲息”的意思。
The bird took its perch on a tree branch. 鳥兒棲息在樹枝上。
The bird flew down from its perch in the cage. 這只鳥從棲息的鳥籠里飛下。
鳥棲息的地方通常在高處,這是perch作為名詞的第二個意思:高處,高位。
The boy sat on the perch and sang loudly. 那個男孩坐在高處大聲唱歌。
He has a perch in his father's bank for as long as he wants it. 他在他父親的銀行里占有一高位,想占多久就多久。
Perch作為名詞還有一個很少見的意思大家可以稍微了解:鱸魚。
I like fishing for perch on vacation. 我喜歡在假期中釣鱸魚。
Perch作為動詞表示“棲息;就位;位于”,常與介詞on連用。
The bird perched on the electric wires. 鳥棲息在電線上。
The small village perched on a hill. 這個小村莊位于山上。
We perched on a couple of high stools at the bar. 我們坐在酒吧的幾個高腳凳上。
Happiness is perched on your windowsill, invite it in.
快樂就棲息在你的窗檻上,把它請進來吧。
invite in:請某人進入 窗檻,窗臺:windowsill
Sill本身就有“窗臺,基石,門檻”的意思,相當于cill。這兩個單詞是一組親緣詞匯,c和s 相互轉(zhuǎn)換,是因為字母c 很多時候也發(fā)/s/的音,windowsill 就專指“窗臺”了。
I'm trying to put the flowerpot on the windowsill.
我想把這個花盆放到窗臺上。
pot 壺,盆,罐 flowerpot 花盆
Holding on to the windowsill, the children watched the parade.
孩子們扒著窗臺看*隊伍。
hold on to 有“緊握”的意思 趴著窗臺:hold on to the windowsill