英語口語練習(xí)文章:請錯(cuò)過這兒

字號:

英語口語頻道為大家整理的英語口語練習(xí)文章:請錯(cuò)過這兒,供大家參考:)
    請錯(cuò)過這兒 Don't Stop Here
    True story 真實(shí)故事
    Ousside many Chinese shops it's common for there to be a sign or speaker saying“走過、路過、不要錯(cuò)過”.One time,howcver,I saw this sign translated as,“Go Past,no mistake,past”which basically mealls“一定要走過,沒錯(cuò),走過”It sounded as though they didn't w want customers to stop at their store.They should have said,"Don't miss out on this(deal)".
    很多中國商店外面都有招牌或者廣播說:“走過、路過、不要錯(cuò)過。”但有一次我看到這句話被翻譯成:“Go past , no mistake ,past”基本意思是說:“一定要走過,沒錯(cuò),走過”。聽上去好像是他不想讓顧客光顧。他們應(yīng)一該說:“Don't miss out on this(deal).”
    知識擴(kuò)展
    相關(guān)詞匯:
    shopping mail—大型購物中心
    boutique —n.專賣流行衣服的小商店
    discount —n.折扣
    good deal一好買賣(價(jià)格便宜)
    on sale——減價(jià)
    special ——adj.特賣
    salesperson —n.售貨員
    window shopping—只看不買(逛街)
    buy one get one free—買一送一
    shoplifter—n.商店扒手
    fitting/change room—更衣室