英語口語頻道為大家整理的日常英語口語:小時候參加過夏令營,供大家參考:)
Jessie:
Did your parents send you to Summer Camp when you were young?
你小的時候你父母送你去夏令營嗎?
Tin:
They sure did. They said they need some time to themselves.
當(dāng)然了。他們說他們得給自己留一些時間。
Jessie:
Sounds like you were a trouble child.
聽起來好像你是個問題孩子。
Tin:
Not really. I liked going to camp.
不是。我喜歡去夏令營。
Jessie:
I went twice, but I hated the food.
我去過兩次,不過我討厭那里的食物。
Tin:
I liked camp food, but then again, my mom was a terrible cook.
我去過兩次,不過我討厭那里的食物。
Jessie:
I wonder if there are camps for older people?
我在想有為年長一點的人舉辦的露營嗎?
Tin:
I think there are, but I wouldn't want to go!
我覺得有,不過我不想去!
Jessie:
Why not?
我覺得有,不過我不想去!
Tin:
Let me sing you a song about camp life!
讓我給你唱一首關(guān)于露營生活的歌曲!
對話講解:
send sb to 地點 送某人去某地
It is now being sent to his home by train.
現(xiàn)在正用火車把它運(yùn)往他家。
sound like 聽起來像
It won't sound like a big deal,
這事聽起來沒啥嚴(yán)重,
camp vi. 露營, 扎營
We want to camp in the forest. 我們想在森林中露營。
Why not?為什么不?
常用在給對方提建議后,實際上是勸對方做某事
Jessie:
Did your parents send you to Summer Camp when you were young?
你小的時候你父母送你去夏令營嗎?
Tin:
They sure did. They said they need some time to themselves.
當(dāng)然了。他們說他們得給自己留一些時間。
Jessie:
Sounds like you were a trouble child.
聽起來好像你是個問題孩子。
Tin:
Not really. I liked going to camp.
不是。我喜歡去夏令營。
Jessie:
I went twice, but I hated the food.
我去過兩次,不過我討厭那里的食物。
Tin:
I liked camp food, but then again, my mom was a terrible cook.
我去過兩次,不過我討厭那里的食物。
Jessie:
I wonder if there are camps for older people?
我在想有為年長一點的人舉辦的露營嗎?
Tin:
I think there are, but I wouldn't want to go!
我覺得有,不過我不想去!
Jessie:
Why not?
我覺得有,不過我不想去!
Tin:
Let me sing you a song about camp life!
讓我給你唱一首關(guān)于露營生活的歌曲!
對話講解:
send sb to 地點 送某人去某地
It is now being sent to his home by train.
現(xiàn)在正用火車把它運(yùn)往他家。
sound like 聽起來像
It won't sound like a big deal,
這事聽起來沒啥嚴(yán)重,
camp vi. 露營, 扎營
We want to camp in the forest. 我們想在森林中露營。
Why not?為什么不?
常用在給對方提建議后,實際上是勸對方做某事