英語(yǔ)聽(tīng)力頻道為大家整理的大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力下載:退稅,供大家參考:)
英語(yǔ)聽(tīng)力原文:
Shop Assistant: Next, please.
Customer:Hi.
SA:Hi,have you got your passport with you?
C:Here you are.
SA:Thank you.When did you arrive in this country?
C:On the 19th of September.
SA:All right,and when are you going to leave?
C:On the 26th.Next Thursday.
SA:OK,urm,where is your final destination?
C:I beg your pardon?
SA:Where is your final destination?I mean,which country are you going back to?
C:Ah!To Japan.
SA:OK,may I see all the receipts you've got?
C:Sure,here you are.
SA:Now, how would you like to have your tax refunded? Cash or refund to your credit card?
C:To my credit card,please.
SA:OK,then,please fill in your name and address here,and at the airport,after Passport Control,show the items you bought with the document and get this document stamped,and finally post it.
C:At the airport,after Passport Control,show the items,get this document stamped and post it?
SA:Yes.OK?
C:OK,thank you.Bye.
SA:Bye.Next,please.
英語(yǔ)聽(tīng)力翻譯:
店員:下一位,謝謝。
顧客:嗨。
店員:嗨,您有帶護(hù)照嗎?
顧客:在這兒。
店員:謝謝。您什么時(shí)候抵達(dá)這個(gè)國(guó)家的?
顧客:9 月19 號(hào)。
店員:好的,什么時(shí)候要離開(kāi)呢?
顧客:26 號(hào)。下周四。
店員:好,呃,您的終點(diǎn)站是?
顧客:不好意思,你說(shuō)什么?
店員:您的終點(diǎn)站是哪里?我的意思是說(shuō),您要回去那個(gè)國(guó)家?
顧客:啊!日本。
店員:好的,可以讓我看一下全部的收據(jù)嗎?
顧客:沒(méi)問(wèn)題,這些就是。
店員:那么,請(qǐng)問(wèn)您要用什么方式退稅呢?是現(xiàn)金還是退到您的信用卡賬戶?
顧客:請(qǐng)退到我的信用卡賬戶,謝謝。
店員:好的,那么請(qǐng)?jiān)谶@里填上您的姓名和地址,然后在機(jī)場(chǎng)通過(guò)護(hù)照查驗(yàn)之后,出示這份文件和您購(gòu)買(mǎi)的東西,讓海關(guān)人員在文件上蓋章,然后寄回。
顧客:在機(jī)場(chǎng)通過(guò)護(hù)照檢查之后,出示購(gòu)買(mǎi)的東西,在文件上蓋章寄回?
店員:是的,可以嗎?
顧客:可以,謝謝你,再見(jiàn)。
店員:再見(jiàn)。下一位!
英語(yǔ)聽(tīng)力原文:
Shop Assistant: Next, please.
Customer:Hi.
SA:Hi,have you got your passport with you?
C:Here you are.
SA:Thank you.When did you arrive in this country?
C:On the 19th of September.
SA:All right,and when are you going to leave?
C:On the 26th.Next Thursday.
SA:OK,urm,where is your final destination?
C:I beg your pardon?
SA:Where is your final destination?I mean,which country are you going back to?
C:Ah!To Japan.
SA:OK,may I see all the receipts you've got?
C:Sure,here you are.
SA:Now, how would you like to have your tax refunded? Cash or refund to your credit card?
C:To my credit card,please.
SA:OK,then,please fill in your name and address here,and at the airport,after Passport Control,show the items you bought with the document and get this document stamped,and finally post it.
C:At the airport,after Passport Control,show the items,get this document stamped and post it?
SA:Yes.OK?
C:OK,thank you.Bye.
SA:Bye.Next,please.
英語(yǔ)聽(tīng)力翻譯:
店員:下一位,謝謝。
顧客:嗨。
店員:嗨,您有帶護(hù)照嗎?
顧客:在這兒。
店員:謝謝。您什么時(shí)候抵達(dá)這個(gè)國(guó)家的?
顧客:9 月19 號(hào)。
店員:好的,什么時(shí)候要離開(kāi)呢?
顧客:26 號(hào)。下周四。
店員:好,呃,您的終點(diǎn)站是?
顧客:不好意思,你說(shuō)什么?
店員:您的終點(diǎn)站是哪里?我的意思是說(shuō),您要回去那個(gè)國(guó)家?
顧客:啊!日本。
店員:好的,可以讓我看一下全部的收據(jù)嗎?
顧客:沒(méi)問(wèn)題,這些就是。
店員:那么,請(qǐng)問(wèn)您要用什么方式退稅呢?是現(xiàn)金還是退到您的信用卡賬戶?
顧客:請(qǐng)退到我的信用卡賬戶,謝謝。
店員:好的,那么請(qǐng)?jiān)谶@里填上您的姓名和地址,然后在機(jī)場(chǎng)通過(guò)護(hù)照查驗(yàn)之后,出示這份文件和您購(gòu)買(mǎi)的東西,讓海關(guān)人員在文件上蓋章,然后寄回。
顧客:在機(jī)場(chǎng)通過(guò)護(hù)照檢查之后,出示購(gòu)買(mǎi)的東西,在文件上蓋章寄回?
店員:是的,可以嗎?
顧客:可以,謝謝你,再見(jiàn)。
店員:再見(jiàn)。下一位!