Man gew梔渀琀 sich an alles. 一切都會習慣的
Mein Magen meldet sich. 我餓得肚子直叫
Das ist zum Schreien. 真可笑!
Gib blo? nicht so an! 別吹牛了!
Du bist in etwas getreten. 你腳上有臟東西
Ich habe schon alles M最氀椀挀梔攀 angestellt. 我已經(jīng)想盡辦法了
Stell dich nicht so dumm an! 別那么傻比了
Er l猀猀琀 sich gut anstellen. 他很聽使喚
Was führt dich zu mir? 什么風把你吹來了?
Wohin führt dieser Weg? 這條路通到哪里?
Sonst noch was! 豈有此理!
Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,還會有誰?
Jetzt reicht’s mir aber! 我受夠了!
Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子
Sch! 噓!
Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 別像個老太婆一樣的
Er ist auf Rente. 他已經(jīng)退休了
Mein Magen meldet sich. 我餓得肚子直叫
Das ist zum Schreien. 真可笑!
Gib blo? nicht so an! 別吹牛了!
Du bist in etwas getreten. 你腳上有臟東西
Ich habe schon alles M最氀椀挀梔攀 angestellt. 我已經(jīng)想盡辦法了
Stell dich nicht so dumm an! 別那么傻比了
Er l猀猀琀 sich gut anstellen. 他很聽使喚
Was führt dich zu mir? 什么風把你吹來了?
Wohin führt dieser Weg? 這條路通到哪里?
Sonst noch was! 豈有此理!
Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,還會有誰?
Jetzt reicht’s mir aber! 我受夠了!
Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子
Sch! 噓!
Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 別像個老太婆一樣的
Er ist auf Rente. 他已經(jīng)退休了