英文寫作翻譯頻道為大家整理的節(jié)約糧食的英語作文:節(jié)糧在我身邊,供大家參考:)
我們國內(nèi)外知名人士都提倡節(jié)約糧食,例如:毛主席,他一生粗茶淡飯,睡硬板床,穿粗布衣,生活極為簡樸,一件睡衣竟然補(bǔ)了73次、穿了20年。經(jīng)濟(jì)困難時期,他自己主動減薪、降低生活標(biāo)準(zhǔn),不吃魚肉、水果。上世紀(jì)60年代,有一次他召開會議到中午還沒有結(jié)束,他留大家吃午飯,餐桌上一大盆肉丸熬白菜、幾小碟咸菜,主食是燒餅。偉人在勤儉節(jié)約方面為國人做出了表率。
Our domestic and foreign famous people are encouraged to save food, such as: Chairman Mao, his homely fare, sleep hard Banchuang, wearing sackcloth, life is very simple, a nightgown should fill in the 73, in 20 years. Tough economic times, he himself to take pay cuts, reduce the standard of living, not to eat fish, fruit. The last century 60's, he once held a meeting at noon is not over, he left everyone to eat lunch, dinner table a large pot rice-meat dumplings boiled cabbage, a few dishes of pickles, is the staple food of clay oven rolls. Man in the thrift made an example for the people.
又例如:英國女王伊麗莎白。她經(jīng)常說的一句英國諺語是“節(jié)約便士,英鎊自來”,每天深夜她都親自熄滅白金漢宮小廳堂和走廊的燈,她堅持皇家用的牙膏要擠到一點不剩。還有號稱“車到山前必有路,有路必有豐田車”的日本豐田公司,在成本管理上從一點一滴做起,勞保手套破了要一只一只的換,辦公紙用了正面還要用反面,廁所的水箱里放一塊磚用來節(jié)水。一個貴為一國之尊、一個是世界著名的跨國公司,節(jié)約意識竟如此強(qiáng)烈,令人贊嘆。
Another example: Queen Elizabeth. She often says an English proverb is "pound pence, tap", every night she personally out Buckingham Palace small hall and the hall light, she insisted on Royal toothpaste to squeeze a bit left. Also known as the "car to Piedmont Road, a road must be Toyota car" Toyota Corporation of Japan, to start from every little bit in cost management, labor insurance gloves broke to a change, office paper with the positive and reverse the toilet water tank, put a piece of brick used for water saving. A for a country of your dignity, is a world famous Multi-National Corporation, saving consciousness is so strong, impressive.
相比之下,有些人就不那么節(jié)約糧食了。例如:例如:據(jù)南京某高校的一位師傅說:一天,一對身穿補(bǔ)丁衣褲的農(nóng)民夫婦和女兒來就餐,夫婦倆為女兒買了一份有葷有素的套餐,自己卻只買了兩個饅頭啃,可女兒只吃了幾口,就要把它倒了。
In contrast, some people will not be so to save food. For example: for example: according to a teacher of a university in Nanjing said: one day, a pair of wearing the patch clothes farmer and his wife and daughter to eat for her daughter, the couple bought a copy of a well-established meat meal, they only bought two steamed buns chew, but she ate a few bites, it to put it down.
又例如:在學(xué)校里,這種現(xiàn)象幾乎已成了習(xí)慣:舉目四望,看到飯桌上被同學(xué)們?nèi)拥舻挠邪谆ɑǖ拿罪?,有咬了幾口的大白饅頭或包子,還有綠油油的蔬菜,甚至香酥排骨也難逃被扔的厄運。站在某學(xué)校第一食堂的一個大泔水缸前,只見師傅的兩手輪番接碗倒飯菜,應(yīng)接不暇。曾好心人數(shù)了數(shù),平均五位同學(xué)就有一位要倒掉小半碗的飯菜,而倒掉1/3的同學(xué)就更多了。
Another example: in the school, this phenomenon has almost become habit: look around, see the table on the students throw away the shining white steamed rice, there are a few bites of large white steamed buns or dumplings, and green vegetables, fried pork ribs are not even thrown doom. Stand in a school, a large water tank before the first dining room, master hands take turns take bowl meal, too busy to attend to all. Have good number number, average five students have a small bowl of food to be drained, and used 1/3 students more.
根據(jù)英國的調(diào)查發(fā)現(xiàn),1/4以上的食品是被扔掉的。去年有報道說,中國香港中-秋節(jié)因為食品過期而扔掉的月餅,可以堆滿一個籃球場。有專家認(rèn)為,其實過期的食品只要沒有壞,完全可以吃,所以節(jié)約食品的潛力是不小的。
According to the British survey, more than 1/4 of food is thrown away. Last year it was reported that Hongkong, China - Autumn Festival because the expired food and throw away the moon cake, can be filled with a basketball court. The expert thinks, actually expired food as long as they are not bad, can eat, so save food potential is not small.
在這里還有一首關(guān)于節(jié)糧的小竅門:1、吃飯時不要剩飯,如有剩飯放進(jìn)冰箱明天吃。2、在飯店里吃飯時,剩下的飯菜可打包帶走。3、不偏食,不挑食。4積極監(jiān)督身邊的親人和朋友,及時制止浪費糧食的現(xiàn)象。5、飯吃干凈點,不要在碗里留有剩飯,粒粒皆辛苦。6、不攀比,以節(jié)約為榮,浪費為恥。
Here's a song about grain saving tips: 1, eat not leftovers, if there are leftovers in the fridge for tomorrow. 2, in a restaurant meal, the rest of the meal can be packaged. 3, not a partial eclipse, not picky eaters. 4 active supervision of relatives and close friends, in time to stop wasting food. 5, eat clean, not leftovers is left in the bowl, a journey. 6, don't compare, in order to save pride, a waste of shame.
我們要做到節(jié)約糧食,不浪費糧食的好習(xí)慣。
We should save grain, good habits, not to waste food.

