英語資源頻道為大家整理的中秋節(jié)的英語手抄報:祭月燒香斗,小編在這里祝大家中秋節(jié)快樂 天天快樂:)
上海中秋節(jié)風俗,有祭月和燒香斗等。祭月時,當月亮升起,于露天設(shè)案,供以月餅、瓜果、毛豆、芋艿和藕等食物,還供有執(zhí)著搗藥杵站立的玉兔月宮符畫。舊以月屬陰,祭月時由婦女先拜,男子后拜,也有說是“男人不拜月”的,祭月完畢,一家吃團圓酒、賞月飯等。婦女回娘家暫住的,中秋夜必須返回夫家,因為這是團圓節(jié)的緣故。中秋夜出游賞月,上海人叫做“走月亮”。婦女們結(jié)伴夜游,稱為“踏月”。上海小東門外的陸家石橋,橋下面水中蕩漾的皎月倒影,與天空中的皓月形成美妙對照。因此中秋夜游人如織,爭相觀賞。這“石梁夜月”在上海很有名氣,被稱作“滬城八景”之一。
Shanghai Mid Autumn Festival custom, with offerings and incense bucket. The festival, when the moon rises, in case of outdoor set, with moon cakes, fruits, and soy beans, taro, lotus and other food, but also for persistent Dao medicine pestle standing moon moon symbol. The old with the month is Yin, the festival by the first men women worship, worship, also said to be "men do not worship", the festival is a family reunion, moon wine, rice etc.. Women return home to stay, the night of the mid autumn must return to the husband's family, because it is the festival of reunion. The night of the Mid Autumn Moon travel, Shanghai people called "moon walk". The women were called "moon night". Lu Jia Qiao Shanghai small east gate, bridge below the reflection of water waves of moonlight, forming a wonderful control in the sky with bright moon. Therefore, the mid autumn night Yourenruzhi, rushing to watch. This "Shiliang night" is famous in Shanghai, known as the "Shanghai City eight" one.
上海民間還有燒香斗的風俗。所謂香斗,也有稱為斗香的,是由紙扎店制作的,形狀四方,上大下小,大的四周各寬約有二尺多。香斗四周糊著紗絹,繪有月宮樓臺亭閣等圖畫,也有的香斗用線香編繞而成,斗中插有紙扎的龍門魁星以及彩色旗旌等裝飾。上海中秋節(jié)燒香斗的場面,向以南園為最盛。此外,城里城外許多大橋的橋堍都點燃有特制的大型香斗。
Shanghai also incense fight folk custom. The so-called xiangdou burning, also known as the Big Dipper incense, is made of paper shop, the shape of the Quartet, the big, big round each one is more than two feet wide. Doo paste around the silk yarn, painted with the moon Pavilion drawings, also some fragrant joss stick for the winding of a bucket, bucket is inserted in the Longmen Kuixing paper and color flag for decoration. Shanghai Mid Autumn Festival incense fight scenes, to the south of the park is the most prosperous. In addition, bridge town many bridge lit a large fragrant special bucket.
上海中秋節(jié)風俗,有祭月和燒香斗等。祭月時,當月亮升起,于露天設(shè)案,供以月餅、瓜果、毛豆、芋艿和藕等食物,還供有執(zhí)著搗藥杵站立的玉兔月宮符畫。舊以月屬陰,祭月時由婦女先拜,男子后拜,也有說是“男人不拜月”的,祭月完畢,一家吃團圓酒、賞月飯等。婦女回娘家暫住的,中秋夜必須返回夫家,因為這是團圓節(jié)的緣故。中秋夜出游賞月,上海人叫做“走月亮”。婦女們結(jié)伴夜游,稱為“踏月”。上海小東門外的陸家石橋,橋下面水中蕩漾的皎月倒影,與天空中的皓月形成美妙對照。因此中秋夜游人如織,爭相觀賞。這“石梁夜月”在上海很有名氣,被稱作“滬城八景”之一。
Shanghai Mid Autumn Festival custom, with offerings and incense bucket. The festival, when the moon rises, in case of outdoor set, with moon cakes, fruits, and soy beans, taro, lotus and other food, but also for persistent Dao medicine pestle standing moon moon symbol. The old with the month is Yin, the festival by the first men women worship, worship, also said to be "men do not worship", the festival is a family reunion, moon wine, rice etc.. Women return home to stay, the night of the mid autumn must return to the husband's family, because it is the festival of reunion. The night of the Mid Autumn Moon travel, Shanghai people called "moon walk". The women were called "moon night". Lu Jia Qiao Shanghai small east gate, bridge below the reflection of water waves of moonlight, forming a wonderful control in the sky with bright moon. Therefore, the mid autumn night Yourenruzhi, rushing to watch. This "Shiliang night" is famous in Shanghai, known as the "Shanghai City eight" one.
上海民間還有燒香斗的風俗。所謂香斗,也有稱為斗香的,是由紙扎店制作的,形狀四方,上大下小,大的四周各寬約有二尺多。香斗四周糊著紗絹,繪有月宮樓臺亭閣等圖畫,也有的香斗用線香編繞而成,斗中插有紙扎的龍門魁星以及彩色旗旌等裝飾。上海中秋節(jié)燒香斗的場面,向以南園為最盛。此外,城里城外許多大橋的橋堍都點燃有特制的大型香斗。
Shanghai also incense fight folk custom. The so-called xiangdou burning, also known as the Big Dipper incense, is made of paper shop, the shape of the Quartet, the big, big round each one is more than two feet wide. Doo paste around the silk yarn, painted with the moon Pavilion drawings, also some fragrant joss stick for the winding of a bucket, bucket is inserted in the Longmen Kuixing paper and color flag for decoration. Shanghai Mid Autumn Festival incense fight scenes, to the south of the park is the most prosperous. In addition, bridge town many bridge lit a large fragrant special bucket.