人人英語聽力網(wǎng)站:英國人如何看待外國人的英語

字號(hào):

英語聽力頻道為大家整理的人人英語聽力網(wǎng)站:英國人如何看待外國人的英語,供大家參考:)
    Foreigners' English 英國人如何看待外國人的英語?
    Insert
    Hello BBC Learning English listeners! I am Alba and I'm from Spain.
    Hello BBC Learning English listeners! I'm Remi. I'm from France.
    Hello! I'm Salimata. I'm from Senegal.
    Hello! 大家好。I'm Tomasz - and I'm Bartosz. We're twins and we're from Poland.
    Wang Fei: And I am Wang Fei and I'm from China.
    Natalie: And I'm Natalie. I'm from Northern Ireland.
    Wang Fei: 歡迎收聽BBC Learning English 的英國問答節(jié)目。
    Natalie: I'm glad to hear lots of people saying hello to our listeners at the start of the programme.
    Wang Fei: Yes. They're from all over the world and today's question is about foreigners' spoken English.
    Natalie: Yes today's question is from Audrey in Chongqing. She wants to know what British people think when foreigners' spoken English is not as good as theirs.
    Wang Fei: 來自重慶的Audrey 想知道英國人是如何看待外國人的英語口語?So Natalie, you are British. So what do you think?
    Natalie: I think it depends on each person you meet. Some people are very good at speaking English and some other people can be harder to understand.
    Wang Fei: Natalie 說這要因人而異。那我們一起來聽一聽別的英國人是怎么說的?下面的錄音來自Matt 和Liz, 他們都是倫敦的年輕英國職員。
    Insert
    Matt: I think in general it is very impressive and very good, because not many people in England speak a second language. So English people are always very happy when other people have learnt their language.
    Liz: Generally it is very well spoken. You can normally tell when English is their second language because they speak in a very formal way.
    Natalie: Matt said in general, people in Britain think it is very impressive when foreigners speak English.
    Wang Fei: Impressive 印象好的。In general, it's impressive 總體上印象不錯(cuò)。He also said not many English people speak a second language. Natalie, is that true?
    Natalie: Yes, this is probably true. According to one government statistic from 2008, about 60% of young British people can't speak a second language. So they're always happy when other people have learnt English.
    Wang Fei: 一項(xiàng)調(diào)查顯示60%的英國年輕人居然不會(huì)說外語,所以英國人很高興看到別的國家的人學(xué)習(xí)英語。
    Natalie: Liz said she has found that most people who have English as their second language usually speak in a very formal way.
    Wang Fei: In a very formal way 就是說話非常正式。
    Natalie: I agree with Liz. I've also noticed that when some foreigners speak English they tend to use very formal words even in daily conversation. Why do you think that is, Wang Fei?
    Wang Fei: I think it's because foreigners, like me, learnt very formal English at school. 因?yàn)槲覀冊趯W(xué)校的書本上學(xué)的英語都比較正式,所以造成了我們說英語也都很正式了。
    Natalie: I see. Well I would suggest our listeners to study more colloquial English while they're studying formal written English.
    Wang Fei: 確實(shí)是這樣。我從中國來倫敦后也是發(fā)現(xiàn)聽不懂英國人說的英語。以前聽了太多的新聞、讀了太多的報(bào)紙、學(xué)了太多的語法可是就沒有多聽英國人說話。所以來倫敦后我還得重新學(xué)簡單的英語口語表達(dá)。
    Natalie: Yes, this is probably a typical problem for people learning English. To help highlight some common problems in learning spoken English, we interviewed one experienced English teacher, Jim Hitch, who is a freelance teacher from Cactus Worldwide.
    Wang Fei: 我們首先聽一聽對(duì)Jim Hitch 的采訪。他是英國Cactus 國際語言培訓(xùn)學(xué)校的自由職業(yè)教師。他在教學(xué)中發(fā)現(xiàn)了外國人學(xué)英語口語中的一些問題。我們聽一聽。
    Insert
    The way we write and the way we speak is fundamentally different. And we write using words, but when we speak, we speak using syllables that are joined together in a row. For example, if I said "What do you think?" if you know the language, you hear: what/ do/ you/ think. You hear four words but actually if you listen to me as a sound, "What do you think" could just be one long word that's all rolled together and that's the way that we speak.
    Natalie: Jim pointed out a very interesting difference between written English and spoken English. He says we write English in words, but quite often when we speak, all the words are joined together.
    Wang Fei: Jim 說英語書面語和口語不同,因?yàn)槲覀儗懹⒄Z的時(shí)候是一個(gè)一個(gè)的詞寫出來,但是說英語的時(shí)候,實(shí)際上很多詞的發(fā)音都是連接在一起的。而不是一個(gè)詞一個(gè)詞地說。
    Natalie: The words are all rolled together.
    Wang Fei: Roll together 連接起來。
    Natalie: In Jim's example, he said British people will probably say "Wha-doya- think?" instead of "What/do/you/think?"
    Wang Fei: So Natalie, actually the difference is very slight.
    Natalie: Yes. But it's enough to make a foreigner's English and a native speaker's English sound different.
    Wang Fei: 是的,我們繼續(xù)聽Jim 的錄音。看看他的發(fā)現(xiàn)如何幫助外國人說好英語口語。
    Insert
    The problem with that is that most of us learn languages through writing. You learn what the English words are and the letters from a book and then you learn to speak from the book. If you're speaking a second language, when you're speaking English as a learner, if you are speaking it you're probably seeing the word in your head when you speak it. Except if it is your first language, if you are Chinese, or Spanish or English, you don't see the word.
    Natalie: Jim says that when people are learning English they quite often study written and spoken English from the same book. So when they're speaking English, they always see the words in their brain. Do you think this is true Wang Fei?
    Wang Fei: Yes, this is absolutely true. When I speak English, I sometimes see the words in my mind. Then I read them.
    Natalie: So your spoken English largely depends on your written English. But this is not the same for native speakers, which is the big difference between a native speaker and a second language speaker.
    Wang Fei: 我明白了,我終于發(fā)現(xiàn)了我自己的問題,我說英語的時(shí)候還是基本上在讀我腦子里的書面語。So today, Natalie, I finally find out the reason why my spoken English is not as fluent and natural as the native speakers.
    Natalie: Wang Fei, don't be too critical of yourself. Actually, British people are quite tolerant of foreigners' English. Let's hear from Dr John O'Regan, who is a lecturer in the Institute of Education at University of London, He will explain what the most important thing is when speaking English as your second language.
    Wang Fei: 好的。我們下面的采訪來自倫敦大學(xué)教育學(xué)院的資深講師John O'Regan 博士。他將告訴大家外國人說英語時(shí)重要的是什么?
    Insert
    I think the most important thing when you're speaking English, whether you are speaking with native speakers or whether you are speaking with other non-native speakers, is comprehensibility. Being understood, making your message clear. We're very experienced at listening to people with many different accents. So I think there is a lot of tolerance out there. If you are visiting Britain, if you are going to come to Britain or you are going to be speaking to native speakers somewhere, then I think, again, you just have to make sure what you're trying to say, you don't have to rush; you just try and say it in your own time.
    Natalie: Dr John O'Regan believes comprehensibility is the most important thing when you're speaking English as your second language. You must try to make yourself understood.
    Wang Fei: Comprehensibility 理解性。你說英語的時(shí)候,表達(dá)準(zhǔn)確能被別人理解才是重要的。
    Natalie: Dr John O'Regan also says British people are very experienced at listening to people with a different accent. We're very tolerant. So there is no need to feel nervous when you're speaking English to native English speakers.
    Wang Fei: 對(duì),很多英國人對(duì)不同口音的英語都應(yīng)付自如了,所以和外國人講英語的時(shí)候不要著急,不要擔(dān)心,把自己表達(dá)清楚重要。
    Natalie: I hope we've answered our listener's question, Wang Fei.
    Wang Fei: I hope so. In fact, I've also learned a lot from today's programme. 聽眾朋友,如果你也有關(guān)于英國的問題,請寫電子郵件給我們。我們下次節(jié)目再會(huì)。Bye for now.
    Natalie: Bye bye.
    詞匯學(xué)習(xí):
    1. impressive 印象好的
    2. formal 正式的
    3. join together 連接起來
    4. fundamentally基本上地
    5. tolerant 寬容的
    6. accent 口音
    7. comprehensibility理解性
    8. rush倉促、著急