這篇《古代寓言故事:不聽(tīng)忠告》是為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助。以下信息僅供參考!
有戶人家的煙囪砌得太直,一燒火就直冒火星兒。煙囪旁邊還堆著一大堆柴禾。有位客人看見(jiàn)這種情況就提醒主人:“這樣太危險(xiǎn)了,會(huì)失火的。您把煙囪改造一下,砌個(gè)彎道;柴禾也不要放得那么近才好?!敝魅酥皇请S便地應(yīng)著,耳朵里根本沒(méi)有聽(tīng)進(jìn)去。
沒(méi)過(guò)幾天,由于火星兒落進(jìn)柴堆,果然失火了。幸虧眾鄉(xiāng)鄰來(lái)得及時(shí),奮力撲救,才沒(méi)有造成嚴(yán)重的損失。
第二天,主人殺豬宰羊,大擺宴席,答謝救火的鄉(xiāng)鄰。他把被火燒得焦頭爛額的鄰居請(qǐng)入上座,其他人也按出力大小依次入座。但是那位最早提出忠告的客人呢,主人壓根兒沒(méi)想到應(yīng)該請(qǐng)他來(lái)入席。
[提示]
救火的人固然應(yīng)該感謝,事前提出防火忠告的人更應(yīng)該感謝。如果能虛心聽(tīng)取意見(jiàn),善于采納建議,防患于未然,那么,很多不幸的事情就可以避免。失火人家的主人最可悲的,不僅在于事先不聽(tīng)忠告,還在于事后依然沒(méi)有認(rèn)識(shí)到忠告的價(jià)值。
[原文]
客有過(guò)主人者①,見(jiàn)灶直突②,傍有積薪③。客謂主人曰:“曲其突④,遠(yuǎn)其積薪⑤;不者,將有火患?!敝魅撕偃徊粦?yīng)⑥。
居無(wú)幾何⑦,家果失火。鄉(xiāng)聚里中人哀而救之⑧,火幸息⑨。
于是殺牛置酒,燔發(fā)灼爛者在上行⑩,余各用功次坐(11),而反不錄言曲突者(12)。
——《說(shuō)苑》
[注釋]
①過(guò)——訪,探望。
②直突——直的煙囪。突,煙囪。
③傍——旁邊。薪——柴。
④曲其突——使煙囪拐彎。
⑤遠(yuǎn)其積薪——使堆積的柴禾遠(yuǎn)離煙囪。
⑥嘿(mò)——同“默”。
⑦居無(wú)幾何——沒(méi)過(guò)幾天。居,表示相隔一段時(shí)間。幾何,多少,若干。
⑧鄉(xiāng)聚里中人——這里泛指鄉(xiāng)里鄰居。鄉(xiāng),古代一萬(wàn)二千五百戶為一鄉(xiāng)。聚,村落、居民點(diǎn)。里,古代五家為鄰,五鄰為里,即二十五家為里。
⑨息——同“熄”。
⑩燔(fán)發(fā)灼(zhuó)爛者在上行(háng)——燎了頭發(fā)、燒傷的坐在上席。燔,燒。灼,烤、燒。上行,上席。
(11)用功次坐——按照功勞依次排定座位。
(12)錄——這里指計(jì)算功績(jī)。
有戶人家的煙囪砌得太直,一燒火就直冒火星兒。煙囪旁邊還堆著一大堆柴禾。有位客人看見(jiàn)這種情況就提醒主人:“這樣太危險(xiǎn)了,會(huì)失火的。您把煙囪改造一下,砌個(gè)彎道;柴禾也不要放得那么近才好?!敝魅酥皇请S便地應(yīng)著,耳朵里根本沒(méi)有聽(tīng)進(jìn)去。
沒(méi)過(guò)幾天,由于火星兒落進(jìn)柴堆,果然失火了。幸虧眾鄉(xiāng)鄰來(lái)得及時(shí),奮力撲救,才沒(méi)有造成嚴(yán)重的損失。
第二天,主人殺豬宰羊,大擺宴席,答謝救火的鄉(xiāng)鄰。他把被火燒得焦頭爛額的鄰居請(qǐng)入上座,其他人也按出力大小依次入座。但是那位最早提出忠告的客人呢,主人壓根兒沒(méi)想到應(yīng)該請(qǐng)他來(lái)入席。
[提示]
救火的人固然應(yīng)該感謝,事前提出防火忠告的人更應(yīng)該感謝。如果能虛心聽(tīng)取意見(jiàn),善于采納建議,防患于未然,那么,很多不幸的事情就可以避免。失火人家的主人最可悲的,不僅在于事先不聽(tīng)忠告,還在于事后依然沒(méi)有認(rèn)識(shí)到忠告的價(jià)值。
[原文]
客有過(guò)主人者①,見(jiàn)灶直突②,傍有積薪③。客謂主人曰:“曲其突④,遠(yuǎn)其積薪⑤;不者,將有火患?!敝魅撕偃徊粦?yīng)⑥。
居無(wú)幾何⑦,家果失火。鄉(xiāng)聚里中人哀而救之⑧,火幸息⑨。
于是殺牛置酒,燔發(fā)灼爛者在上行⑩,余各用功次坐(11),而反不錄言曲突者(12)。
——《說(shuō)苑》
[注釋]
①過(guò)——訪,探望。
②直突——直的煙囪。突,煙囪。
③傍——旁邊。薪——柴。
④曲其突——使煙囪拐彎。
⑤遠(yuǎn)其積薪——使堆積的柴禾遠(yuǎn)離煙囪。
⑥嘿(mò)——同“默”。
⑦居無(wú)幾何——沒(méi)過(guò)幾天。居,表示相隔一段時(shí)間。幾何,多少,若干。
⑧鄉(xiāng)聚里中人——這里泛指鄉(xiāng)里鄰居。鄉(xiāng),古代一萬(wàn)二千五百戶為一鄉(xiāng)。聚,村落、居民點(diǎn)。里,古代五家為鄰,五鄰為里,即二十五家為里。
⑨息——同“熄”。
⑩燔(fán)發(fā)灼(zhuó)爛者在上行(háng)——燎了頭發(fā)、燒傷的坐在上席。燔,燒。灼,烤、燒。上行,上席。
(11)用功次坐——按照功勞依次排定座位。
(12)錄——這里指計(jì)算功績(jī)。