英語資源頻道為大家整理的china daily 雙語新聞:人類確有預(yù)知未來的能力,供大家閱讀參考。
It's long been regarded as pseudoscience, but precognition–that is, the ability to not just predict but to actually perceive the future–is getting a fair shake in some scientific circles lately。
Cornell Professor Daryl Bem conducted nine experiments on more than 1,000 Cornell students to test the human mind powers of premonition and precognition。
In one experiment Bem gathered 100 subjects, half male and half female. Using a computerized system, they then played a game in which two curtains were displayed on the screen and the subjects had to choose which one had a picture hiding behind it. Some of these pictures were neutral in content. Others were chosen at random by the computer from a database of semi-erotic and erotic photos。
The result: In cases where an erotic photo was lurking behind the curtain the subjects were able to accurately identify which curtain it was behind with 53.4 percent accuracy. The accuracy rates were not as high for non-stimulating images. This suggests that the subjects could somehow sense the erotic stimuli that awaited them before it happened。
That's not to say that storefront psychics really can read your palm, or that one can see the future simply by thinking hard about it. But Bem's experiment suggests the brain does have some ability to perceive what's coming。
美國《大眾科學(xué)》網(wǎng)8日報道,長期以來,人們一直認為預(yù)知是偽科學(xué),但最近在某些科學(xué)家圈子里,預(yù)知——不僅是預(yù)測還包括準確感知未來的能力——開始得到了一定的認可。
康奈爾大學(xué)教授達里爾-貝姆對1000多名康奈爾大學(xué)學(xué)生做了9項實驗,以測試人類預(yù)感和預(yù)知能力。
在其中一項實驗中,貝姆召集了100名受試者,男女各半,進行了一項電腦游戲。電腦屏幕上顯示著兩個窗簾,受試者必須辨認出哪個窗簾后藏有圖畫。這些畫有些是不帶感情色彩的,有些則是計算機從色情、半色情圖片庫里隨機挑選的。
實驗結(jié)果是:受試者能以53.4%的準確率精確地指出色情圖片藏在哪個窗簾后。對于那些不具有刺激性的圖像,準確率則降低。這表明受試者可以以某種方式感知到即將出現(xiàn)在他們面前的色情刺激物。
然而這并不是說臨街鋪面的巫師真能看手相,或只要苦苦思索就能看到未來。但貝姆的實驗表明,大腦確實有一定的能力感知即將發(fā)生的事。
It's long been regarded as pseudoscience, but precognition–that is, the ability to not just predict but to actually perceive the future–is getting a fair shake in some scientific circles lately。
Cornell Professor Daryl Bem conducted nine experiments on more than 1,000 Cornell students to test the human mind powers of premonition and precognition。
In one experiment Bem gathered 100 subjects, half male and half female. Using a computerized system, they then played a game in which two curtains were displayed on the screen and the subjects had to choose which one had a picture hiding behind it. Some of these pictures were neutral in content. Others were chosen at random by the computer from a database of semi-erotic and erotic photos。
The result: In cases where an erotic photo was lurking behind the curtain the subjects were able to accurately identify which curtain it was behind with 53.4 percent accuracy. The accuracy rates were not as high for non-stimulating images. This suggests that the subjects could somehow sense the erotic stimuli that awaited them before it happened。
That's not to say that storefront psychics really can read your palm, or that one can see the future simply by thinking hard about it. But Bem's experiment suggests the brain does have some ability to perceive what's coming。
美國《大眾科學(xué)》網(wǎng)8日報道,長期以來,人們一直認為預(yù)知是偽科學(xué),但最近在某些科學(xué)家圈子里,預(yù)知——不僅是預(yù)測還包括準確感知未來的能力——開始得到了一定的認可。
康奈爾大學(xué)教授達里爾-貝姆對1000多名康奈爾大學(xué)學(xué)生做了9項實驗,以測試人類預(yù)感和預(yù)知能力。
在其中一項實驗中,貝姆召集了100名受試者,男女各半,進行了一項電腦游戲。電腦屏幕上顯示著兩個窗簾,受試者必須辨認出哪個窗簾后藏有圖畫。這些畫有些是不帶感情色彩的,有些則是計算機從色情、半色情圖片庫里隨機挑選的。
實驗結(jié)果是:受試者能以53.4%的準確率精確地指出色情圖片藏在哪個窗簾后。對于那些不具有刺激性的圖像,準確率則降低。這表明受試者可以以某種方式感知到即將出現(xiàn)在他們面前的色情刺激物。
然而這并不是說臨街鋪面的巫師真能看手相,或只要苦苦思索就能看到未來。但貝姆的實驗表明,大腦確實有一定的能力感知即將發(fā)生的事。