古詩(shī)詞名句:莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉

字號(hào):

這篇《古詩(shī)詞名句:莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉》是為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助。以下信息僅供參考!
    “莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉”出自唐代詩(shī)人劉禹錫的古詩(shī)作品《竹枝詞·莫道讒言如浪深》第一二句,其全詩(shī)如下:
    莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。
    千淘萬(wàn)漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金。
    【注釋】
    1、遷客:指被貶職調(diào)往邊遠(yuǎn)地區(qū)的官
    【譯文】
    不要說(shuō)流言蜚語(yǔ)如同兇惡的浪濤一樣令人恐懼,也不要說(shuō)被貶低的人好像泥沙一樣永遠(yuǎn)頹廢沉迷。淘金要經(jīng)過(guò)千遍萬(wàn)遍的過(guò)濾,要?dú)v盡千辛萬(wàn)苦,最終才能淘盡泥沙,得到閃閃發(fā)光的黃金。
    【鑒賞】
    “莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。”詩(shī)人在這兩句詩(shī)中以堅(jiān)定語(yǔ)氣表明讒言“如浪深”,“遷客似沙沉”的現(xiàn)象未必是必然發(fā)生的?;蛘哒f(shuō),即使讒言如“浪深”,遷客卻也未必就“沙沉”。遭受不公正的遷謫逆境待遇也不都會(huì)如泥沙一樣沉入江底,也有努力奮爭(zhēng)搏擊不已的。