china daily 雙語新聞:當(dāng)培根遇上咖啡

字號:

英語資源頻道為大家整理的china daily 雙語新聞:當(dāng)培根遇上咖啡 ,供大家閱讀參考。
    美國人對培根的喜愛從未停止,因此當(dāng)培根味咖啡上市時(shí),人們也毫不驚奇。
    Americans love for Bacon never stop, so when Bacon coffee market, it is not surprising.
    據(jù)英國《每日郵報(bào)》6月12日報(bào)道,近日一家名叫“博卡爪哇”的直銷優(yōu)質(zhì)咖啡的公司推出了一款名為“楓糖培根清晨”的咖啡,試圖將培根的咸香味和現(xiàn)磨的阿拉比卡咖啡的濃郁香味混合在一起。
    According to the British "Daily Mail" reported on June 12th, recently a company called "Boka Java" direct selling high-quality coffee company launched a "Maple Bacon in the morning" coffee, trying to will Bacon flavor and freshly ground Arabica coffee aroma mixed together.
    該咖啡的做法是,選用阿拉比卡特級咖啡豆,再添加上楓糖漿和培根的甜香。當(dāng)需要飲用時(shí)進(jìn)行烘焙,以保證新鮮。
    The coffee is, selection of Arabica roasted coffee, then add maple syrup and Bacon sweet. When you need to drink when baking, to ensure that fresh.
    在亞馬遜網(wǎng)店上,該咖啡的售價(jià)為2袋16美元。購買者大多給了好評。喜歡培根的人寫道:“培根咖啡拯救了我個(gè)人的味覺,讓我為之一振。”但也有人的評價(jià)不那么正面,稱咖啡里的培根味太少,甚至嘗不出培根味。
    The coffee shop in the Amazon, the price of 2 $16 a bag. Buyers are mostly gave high praise. Like Bacon who wrote: "Bacon coffee saved my personal taste, let me excited." But there are also people's evaluation of less positive, said too much coffee Bacon smell, even taste no Bacon.