這篇《幼兒英語歌曲:Cockles and Mussels》是為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助。以下信息僅供參考??!
>>>>點(diǎn)擊查看更多少兒能力訓(xùn)練 | ||||||||||||||||||
童話故事 | 寓言故事 | 成語故事 | 睡前故事 | |||||||||||||||
十萬個(gè)為什么 | 唐詩 | 宋詞 | 童謠 |
In Dublin's fair city Where girls are so pretty 'Twas there I first met With sweet Molly Malone She drove a wheelbarrow Through the streets broad and narrow Crying, "Cockles and mussels, alive, alive-o" Chorus: "Alive, alive-o, alive, alive-o" Crying, "Cockles and mussels, alive, alive-o" She was a fishmonger But sure 'twas no wonder For so were her mother and father before They drove their wheelbarrows Through the streets broad and narrow Crying, "Cockles and mussels, alive, alive-o" Chorus She died of a fever And nothing could save her And that was the end of Sweet Molly Malone But her ghost wheels a barrow through the streets broad and narrow Crying, "Cockles and mussels, alive, alive-o" Repeat Chorus twice