英語(yǔ)聽(tīng)力mp3下載:Dana winner-Moonlight shadow

字號(hào):

英語(yǔ)聽(tīng)力頻道為大家整理的英語(yǔ)聽(tīng)力mp3下載:Dana winner-Moonlight shadow,供大家參考:)
    相關(guān)介紹 :比利時(shí)女歌手Dana Winner 音色純凈,音域?qū)拸V的她在1988年一次混音競(jìng)賽中以一首由Mireille Mathieu唱的Amour Défendu的獲勝次年,發(fā)行了第一張單曲翻唱卡朋特的Top of the World從此走上演藝事業(yè).Dana Winner的第一張專(zhuān)輯RegenbogenCD在1993年10月發(fā)行銷(xiāo)量超過(guò)150000張榮獲比利時(shí)女歌手金眼獎(jiǎng)囊獲5個(gè)白金獎(jiǎng)。第二張專(zhuān)輯Mijn paradijs發(fā)行后奪得4個(gè)白金獎(jiǎng)項(xiàng)再次捧得金眼獎(jiǎng)1995年,在新專(zhuān)輯Regen van Geluk發(fā)行后,各種獎(jiǎng)項(xiàng)接踵而來(lái)其中包括:Golden Eye, 女歌手Zamu獎(jiǎng)和The Brussels International Trade Mart Award提名1996,Waar is het gevoel專(zhuān)輯發(fā)行,無(wú)庸質(zhì)疑的白金銷(xiāo)量,并獲第四次Golden Eye獎(jiǎng),到現(xiàn)在為止Dana Winner已經(jīng)在17個(gè)國(guó)家售出了130多萬(wàn)張唱片。
    Volo : 相信這首歌大家一定不會(huì)陌生,一定聽(tīng)過(guò)不同版本的,這個(gè)應(yīng)該是比較早的版本了 !
    歌詞 :
    Song :Moonlight shadow
    Artist :Dana Winner
    The last that ever she saw him,(那是她最后一次見(jiàn)到他)
    carried away by a moonlight shadow,(因月之陰影而悄然離去)
    He passed on worried and warning,(他消逝于憂慮和警示中)
    carried away by a moonlight shadow,(因月之陰影而悄然離去)
    Lost in a riddle that Saturday night,(他沉溺于上周末的河中)
    far away on the other side,(在遙遠(yuǎn)的那邊消遁無(wú)形)
    he was caught in the middle of a desperate fight,(他就這樣死于這場(chǎng)決斗中 )
    and she couldn't find how to push through.(而她不知道之后該如何度過(guò) )
    The trees that whisper in the evening,(樹(shù)林在黃昏時(shí)分的低語(yǔ))
    carried away by a moonlight shadow,(因月之陰影而悄然遠(yuǎn)去)
    Sing the song of sorrow and grieving,(唱一首悲傷的挽歌吧)
    carried away by a moonlight shadow,(因月之陰影而悄然遠(yuǎn)去)
    All she saw was a silhouette of a gun,(她看到的是一只槍的側(cè)影)
    far away on the other side,(在遙遠(yuǎn)的那邊慢慢舉起)
    He was shot six times by a man on the run,(一個(gè)逃跑的男人向他開(kāi)了六槍?zhuān)?BR>    and she couldn't find how to push through.(而她不知道之后該如何度過(guò))
    I stay, I pray, see you in heaven far away,(我止步 我祈禱 我看到你在天堂漸漸遠(yuǎn)去)
    I stay, I pray, see you in heaven one day.(我止步 我祈禱 有一天在天堂里看到你)
    Four a.m. in the morning,(凌晨四點(diǎn)鐘的時(shí)間)
    carried away by a moonlight shadow,(因月之陰影而悄然逝去)
    I watched your vision forming,(我仿佛看見(jiàn)你的幻像)
    carried away by a moonlight shadow,(因月之陰影而悄然逝去)
    Stars move slowly in silvery night,(銀色的夜里星光熠熠)
    far away on the other side,(在遙遠(yuǎn)的那邊靜靜閃爍)
    Will you come to talk to me this night,(今天晚上你還會(huì)回來(lái)找我嗎?)
    but she couldn't find how to push through.(而她不知道之后該如何度過(guò))
    I stay, I pray, see you in heaven far away,(我止步 我祈禱 我看到你在天堂漸漸遠(yuǎn)去)
    I stay, I pray, see you in heaven one day.(我止步 我祈禱 有一天在天堂里看到你)
    Caught in the middle of a hundred and five(悲傷的人群伴隨著他)
    The night was heavy and the air was alive(夜色凝重而空氣仍在流動(dòng) )
    But she couldn't find how to push through(而她不知道之后該如何度過(guò))
    Far away on the other side.(一直到遙遠(yuǎn)的那邊)
    The night was heavy and the air was alive(色凝重而空氣仍在流動(dòng) )
    But she couldn't find how to push through(而她不知道之后該如何度過(guò))
    she couldn't find how to push through(她不知道之后該如何度過(guò))
    how to push through(如何度過(guò))