為大家整理的唐詩(shī)三百首樂(lè)府篇:長(zhǎng)干行·家臨九江水,供大家參考。
家臨九江水,來(lái)去九江側(cè)。
同是長(zhǎng)干人,生小不相識(shí)。
注解
1、九江:今江西九江市。
譯文
我的家臨近九江邊,
來(lái)來(lái)往往在九江畔。
你和我同是長(zhǎng)干人,
從小不相識(shí)真遺憾。
賞析
這兩首可以看做是男女相悅的問(wèn)答,恰如民歌中的對(duì)唱。第一首是天真無(wú)邪的少女起問(wèn);第二首是厚實(shí)純樸的男子唱答。詩(shī)以白描手法,樸素自然的語(yǔ)言,刻劃了一對(duì)經(jīng)歷相仿,萍水相逢的男女的相識(shí)恨晚之情。清脆洗練,玲瓏剔透,天真無(wú)邪,富有魅力。
家臨九江水,來(lái)去九江側(cè)。
同是長(zhǎng)干人,生小不相識(shí)。
注解
1、九江:今江西九江市。
譯文
我的家臨近九江邊,
來(lái)來(lái)往往在九江畔。
你和我同是長(zhǎng)干人,
從小不相識(shí)真遺憾。
賞析
這兩首可以看做是男女相悅的問(wèn)答,恰如民歌中的對(duì)唱。第一首是天真無(wú)邪的少女起問(wèn);第二首是厚實(shí)純樸的男子唱答。詩(shī)以白描手法,樸素自然的語(yǔ)言,刻劃了一對(duì)經(jīng)歷相仿,萍水相逢的男女的相識(shí)恨晚之情。清脆洗練,玲瓏剔透,天真無(wú)邪,富有魅力。

