這篇《宋詞精選之摸魚兒·東皋寓居》是為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助。以下信息僅供參考?。?!
●摸魚兒·東皋寓居
晁補(bǔ)之
買陂塘、旋栽楊柳,依稀淮岸湘浦。
東皋嘉雨新痕漲,消嘴鷺來(lái)鷗聚。
堪愛(ài)處,是、一川夜月光流渚。
無(wú)人獨(dú)舞。
任翠幄張?zhí)?,柔茵藉地,灑盡未能去。
青綾被,莫憶金閨故步。
儒冠曾把身誤。
弓刀千騎成何事?
荒了邵平瓜圃。
君試覷,滿青鏡、星星鬢影今如許!
功名浪語(yǔ)。
便似得班超,封候萬(wàn)里,歸計(jì)恐遲暮。
晁補(bǔ)之詞作鑒賞
此詞為作者的代表作,作于晁氏貶謫回鄉(xiāng)后居于東山“歸去來(lái)園”時(shí)。詞中不僅描寫了園中勝景,而且抒發(fā)全詞借議論抒懷,情真意摯,氣勢(shì)豪邁,連用典故而能流轉(zhuǎn)自如,一氣貫注。
上片描繪出一幅沖淡平和,閑適寧?kù)o的風(fēng)景畫:陂塘楊柳,野趣天成,仿佛淮水兩岸,湘江之濱的青山綠水。東皋新雨,草木蔥蘢,山間溪水的漲痕清晰可辨,沙州上聚集著白鷺、鷗鳥(niǎo),一片靜穆明凈的景色。然而最令人神往的,莫過(guò)于滿山明月映照著溪流,將那一川溪水與點(diǎn)點(diǎn)沙洲裹上了一層銀裝。以“一川”形容夜月,可見(jiàn)月色朗潔,清輝遍照?!肮饬麂尽比謩t將寧謐的月色寫得流動(dòng)活躍,水與月渾然一體,那滔滔汩汩流動(dòng)著的,難以辯識(shí)那是溪水還是月光。完全是一幅動(dòng)靜諧和的山中月夜圖。面對(duì)著此景,詞人翩然起舞,頭上是濃綠的樹(shù)幕,腳底有如茵的柔草,偌大的世界好象只剩下他一個(gè)人,他盡情地領(lǐng)略這池塘月色,酒盡了還不忍離開(kāi)。詞之上片,寓情于景。表現(xiàn)了歸隱的樂(lè)趣。繪色繪影的描寫中,可見(jiàn)到作者“詩(shī)傳畫外意,貴有畫中態(tài)。”的高超藝術(shù)表現(xiàn)力。詞中用了由大及細(xì),由抽象到具體的寫法,先說(shuō)園內(nèi)景色如淮岸湘浦,是大處落墨,總述全貌。接著寫雨至水漲,鷗鷺悠閑,是水邊常見(jiàn)景物,但已見(jiàn)其明麗清幽。最后以“堪愛(ài)處”、“是”引出野居幽棲的景象。
下片即景抒情,以議論出之,表現(xiàn)了厭棄官場(chǎng)、激流勇退的情懷。詞人直陳胸臆,以為作官拘束,不值得留戀,儒冠誤身,功名亦難久恃,這一句是從杜甫《奉贈(zèng)韋左丞丈》“儒冠多誤身”句化出。他深感今是昨非,對(duì)自己曾躋身官場(chǎng)、虛擲時(shí)日表示后悔。詞人開(kāi)函對(duì)鏡,已是白發(fā)種種,益見(jiàn)功名如過(guò)眼云煙,終為泡影。末句說(shuō)顯赫如班超,也只能長(zhǎng)期身居西域,到了暮年才得還鄉(xiāng)。
此詞一反傳統(tǒng)詞家所謂“詞須宛轉(zhuǎn)綿麗”的常規(guī),慷慨磊落,直抒胸臆,辭氣充沛,感情爽豁,詞境開(kāi)闊,頗富豁達(dá),清曠的情趣,與作者的恩師蘇東坡詞風(fēng)上一脈相承,并對(duì)辛棄疾的詞作產(chǎn)生了重要影響。
●摸魚兒·東皋寓居
晁補(bǔ)之
買陂塘、旋栽楊柳,依稀淮岸湘浦。
東皋嘉雨新痕漲,消嘴鷺來(lái)鷗聚。
堪愛(ài)處,是、一川夜月光流渚。
無(wú)人獨(dú)舞。
任翠幄張?zhí)?,柔茵藉地,灑盡未能去。
青綾被,莫憶金閨故步。
儒冠曾把身誤。
弓刀千騎成何事?
荒了邵平瓜圃。
君試覷,滿青鏡、星星鬢影今如許!
功名浪語(yǔ)。
便似得班超,封候萬(wàn)里,歸計(jì)恐遲暮。
晁補(bǔ)之詞作鑒賞
此詞為作者的代表作,作于晁氏貶謫回鄉(xiāng)后居于東山“歸去來(lái)園”時(shí)。詞中不僅描寫了園中勝景,而且抒發(fā)全詞借議論抒懷,情真意摯,氣勢(shì)豪邁,連用典故而能流轉(zhuǎn)自如,一氣貫注。
上片描繪出一幅沖淡平和,閑適寧?kù)o的風(fēng)景畫:陂塘楊柳,野趣天成,仿佛淮水兩岸,湘江之濱的青山綠水。東皋新雨,草木蔥蘢,山間溪水的漲痕清晰可辨,沙州上聚集著白鷺、鷗鳥(niǎo),一片靜穆明凈的景色。然而最令人神往的,莫過(guò)于滿山明月映照著溪流,將那一川溪水與點(diǎn)點(diǎn)沙洲裹上了一層銀裝。以“一川”形容夜月,可見(jiàn)月色朗潔,清輝遍照?!肮饬麂尽比謩t將寧謐的月色寫得流動(dòng)活躍,水與月渾然一體,那滔滔汩汩流動(dòng)著的,難以辯識(shí)那是溪水還是月光。完全是一幅動(dòng)靜諧和的山中月夜圖。面對(duì)著此景,詞人翩然起舞,頭上是濃綠的樹(shù)幕,腳底有如茵的柔草,偌大的世界好象只剩下他一個(gè)人,他盡情地領(lǐng)略這池塘月色,酒盡了還不忍離開(kāi)。詞之上片,寓情于景。表現(xiàn)了歸隱的樂(lè)趣。繪色繪影的描寫中,可見(jiàn)到作者“詩(shī)傳畫外意,貴有畫中態(tài)。”的高超藝術(shù)表現(xiàn)力。詞中用了由大及細(xì),由抽象到具體的寫法,先說(shuō)園內(nèi)景色如淮岸湘浦,是大處落墨,總述全貌。接著寫雨至水漲,鷗鷺悠閑,是水邊常見(jiàn)景物,但已見(jiàn)其明麗清幽。最后以“堪愛(ài)處”、“是”引出野居幽棲的景象。
下片即景抒情,以議論出之,表現(xiàn)了厭棄官場(chǎng)、激流勇退的情懷。詞人直陳胸臆,以為作官拘束,不值得留戀,儒冠誤身,功名亦難久恃,這一句是從杜甫《奉贈(zèng)韋左丞丈》“儒冠多誤身”句化出。他深感今是昨非,對(duì)自己曾躋身官場(chǎng)、虛擲時(shí)日表示后悔。詞人開(kāi)函對(duì)鏡,已是白發(fā)種種,益見(jiàn)功名如過(guò)眼云煙,終為泡影。末句說(shuō)顯赫如班超,也只能長(zhǎng)期身居西域,到了暮年才得還鄉(xiāng)。
此詞一反傳統(tǒng)詞家所謂“詞須宛轉(zhuǎn)綿麗”的常規(guī),慷慨磊落,直抒胸臆,辭氣充沛,感情爽豁,詞境開(kāi)闊,頗富豁達(dá),清曠的情趣,與作者的恩師蘇東坡詞風(fēng)上一脈相承,并對(duì)辛棄疾的詞作產(chǎn)生了重要影響。