常用的英語口語:巴塞羅那vs.皇家馬德里

字號:

英語口語頻道為大家整理的常用的英語口語:巴塞羅那vs.皇家馬德里,供大家參考:)
     J: what did you do last night?
    B: I just stayed at home and watched TV.
    J: did you watch the Barcelona versus Madrid game?
    B: yes, it was a very evenly matched game.
    J: what were the results of the game?
    B: it ended in a tie.
    J: what was the actual score?
    B: it was three all.
    J: really? I thought Barcelona was going to win. They are a much better team than Madrid.
    B: if Barcelona had played as they normally do, they should have won.
    J: what happened?
    B: their goalkeepers got injured after the first goal, but he kept on playing anyway.
    J: that explains it.
    B: how many more games are left this season?
    J: that was the last game before the playoffs.
    B: when do the playoffs start?
    J: in a few weeks. Are you planning on watching them?
    B: of course! I really love watching football games on TV.
    J: Me, too! Do you want to come over and watch the next game at my place? I'm planning on having a few people over to watch it together.
    B: sure, that would be great.
    J: Ok, it's a date then!
    你昨晚干什么了?
    我就待在家里看電視.
    你看巴塞羅那對馬德里的那場比賽嗎?
    看了,那兩個隊勢均力敵.
    最后比賽結(jié)果是什么?
    踢平了.
    比分是多少?
    3比3。
    真的嗎?我本來以為巴塞羅那能贏的.他們比馬德里要強得多.
    如果巴塞羅那對發(fā)揮正常的話,應(yīng)該能贏.
    發(fā)生什么意外了?
    巴塞羅那對的守門員在撲救第一粒球的時候受傷了,但是他一直在場上堅持著.
    那就能說通了.
    這個賽季還有幾場比賽?
    這是決賽前的最后一場.
    決賽什么時候開始?
    幾個星期之后.你打算看看嗎?
    當(dāng)然.我最喜歡看電視上的足球賽轉(zhuǎn)播了!
    我也是!你愿不愿意下次比賽時到我家來跟我一起看?我打算多請幾個朋友,大家一起看.
    當(dāng)然,那可太好了!
    好的,就這么說定了.
    Evenly: with equal amounts for each person or in each place 平均地;均等地
    evenly distributed/divided 平均分配/分開
    Incidence of the disease is fairly evenly spread across Europe. 這種疾病的發(fā)生率在歐洲各地相當(dāng)平均.
    The two teams are very evenly matched(= are equally likely to win). 這兩個隊勢均力敵.
    Tie: a situation in a game or competition when two or more players have the same score 平局;得分相同;不分勝負
    The match ended in a tie. 這場比賽以平局結(jié)束.