反義詞就是意義相反、互相對立的詞。韓國語能力考試(IK)中出現(xiàn)的反義詞,你認識多少呢?掌握更多的反義詞,能讓你輕松應(yīng)對IK考試中詞匯語法部分的反義詞題型,以及閱讀理解中利用反義詞出現(xiàn)的選項,還有就是令你作文的詞匯量更為豐富
小提示:有*標(biāo)識的是上下文連接上表達不恰當(dāng)?shù)脑~匯。
112. 이기다-지다 獲勝,贏 – 輸
이 번 전쟁에서 누가 이기고 누가 졌는가?
在這場戰(zhàn)爭中,誰贏了?誰輸了?
113. 잡다-놓다/풀다/풀어 주다/놓아 주다 抓住 – 放下,放過
민수는 영희의 손을 꼭 잡고 (놓지 / 놓아 주지 / *풀지/ *풀어 주지) 않았다.
民秀緊緊地抓住英姬的手不放。
범인을 꼭 잡고 있어야지 절대로 (풀어 주면 / 놓아 주면) 안 돼요.
一定要抓住犯人,絕對不能放過。
114. 차지하다-빼앗기다 占據(jù) – 被奪去
지난 학기에는 우리 반이 1등을 차지했는데, 이번 학기에는 다른 반에 1등을 빼앗겼다.
上個學(xué)期我們班取得了第一名,但是這個學(xué)期第一名被別的班奪去了。
115. 깔끔하다-더럽다/지저분하다 干凈,整潔- 骯臟,亂七八糟
길에 버려진 (더러운/지저분한) 개를 집에 데리고 와서 목욕시켰더니 몰라보게 깔끔해졌다.
將丟在路上的骯臟的小狗撿回家,給它洗個澡干凈得都認不出來了。
음식을 그릇에 깔끔하게 담으세요. 그렇지 않으면 (지저분해/*더러워) 보여요.
把食物干干凈凈地裝在器皿里,要不然看起來亂七八糟的。
小提示:有*標(biāo)識的是上下文連接上表達不恰當(dāng)?shù)脑~匯。
112. 이기다-지다 獲勝,贏 – 輸
이 번 전쟁에서 누가 이기고 누가 졌는가?
在這場戰(zhàn)爭中,誰贏了?誰輸了?
113. 잡다-놓다/풀다/풀어 주다/놓아 주다 抓住 – 放下,放過
민수는 영희의 손을 꼭 잡고 (놓지 / 놓아 주지 / *풀지/ *풀어 주지) 않았다.
民秀緊緊地抓住英姬的手不放。
범인을 꼭 잡고 있어야지 절대로 (풀어 주면 / 놓아 주면) 안 돼요.
一定要抓住犯人,絕對不能放過。
114. 차지하다-빼앗기다 占據(jù) – 被奪去
지난 학기에는 우리 반이 1등을 차지했는데, 이번 학기에는 다른 반에 1등을 빼앗겼다.
上個學(xué)期我們班取得了第一名,但是這個學(xué)期第一名被別的班奪去了。
115. 깔끔하다-더럽다/지저분하다 干凈,整潔- 骯臟,亂七八糟
길에 버려진 (더러운/지저분한) 개를 집에 데리고 와서 목욕시켰더니 몰라보게 깔끔해졌다.
將丟在路上的骯臟的小狗撿回家,給它洗個澡干凈得都認不出來了。
음식을 그릇에 깔끔하게 담으세요. 그렇지 않으면 (지저분해/*더러워) 보여요.
把食物干干凈凈地裝在器皿里,要不然看起來亂七八糟的。

