望著窗臺(tái)上幾片已凋零的孤零零的樹(shù)葉。發(fā)呆。
不停地問(wèn)自己同一個(gè)問(wèn)題:為什么在春天這個(gè)孕育生命的季節(jié),地上的落葉還在不斷的增加?抬頭。
仰望藍(lán)天,突然發(fā)現(xiàn)樹(shù)上滿(mǎn)是新芽。
在那一刻,我終于明白,一片片樹(shù)葉凋零飄落,是為了讓新的生命得以萌發(fā)。突然想到一句非常有名的詩(shī)句:
落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花。其實(shí)葉兒又何嘗不是如此呢?倘若它自私一點(diǎn),固執(zhí)一點(diǎn),那么新葉又怎么可能有萌芽的機(jī)會(huì)?在春天又豈會(huì)
出現(xiàn)這一片生機(jī)勃勃地景象,令人感慨?
微風(fēng)拂過(guò),又是一批葉子在空中旋轉(zhuǎn),飄落。我似乎感覺(jué)到,另一批新的小生命正在探出腦袋,感受著春的氣息。
此時(shí)此刻,他們顯得如此可愛(ài),時(shí)不時(shí)地向我微笑,似乎上一在告訴我,他們是怎樣的歡快。殊不知,我是在為無(wú)聲的落葉嘆息,為他們的無(wú)私而感動(dòng)。
拾起窗臺(tái)上的一片落葉,我想,就讓我留下你的身軀,作為永遠(yuǎn)的紀(jì)念吧!
若干年后,突然想起,再來(lái)翻開(kāi)書(shū)本時(shí),你依舊在那,只是生命的脈絡(luò)以清晰可見(jiàn)。
不停地問(wèn)自己同一個(gè)問(wèn)題:為什么在春天這個(gè)孕育生命的季節(jié),地上的落葉還在不斷的增加?抬頭。
仰望藍(lán)天,突然發(fā)現(xiàn)樹(shù)上滿(mǎn)是新芽。
在那一刻,我終于明白,一片片樹(shù)葉凋零飄落,是為了讓新的生命得以萌發(fā)。突然想到一句非常有名的詩(shī)句:
落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花。其實(shí)葉兒又何嘗不是如此呢?倘若它自私一點(diǎn),固執(zhí)一點(diǎn),那么新葉又怎么可能有萌芽的機(jī)會(huì)?在春天又豈會(huì)
出現(xiàn)這一片生機(jī)勃勃地景象,令人感慨?
微風(fēng)拂過(guò),又是一批葉子在空中旋轉(zhuǎn),飄落。我似乎感覺(jué)到,另一批新的小生命正在探出腦袋,感受著春的氣息。
此時(shí)此刻,他們顯得如此可愛(ài),時(shí)不時(shí)地向我微笑,似乎上一在告訴我,他們是怎樣的歡快。殊不知,我是在為無(wú)聲的落葉嘆息,為他們的無(wú)私而感動(dòng)。
拾起窗臺(tái)上的一片落葉,我想,就讓我留下你的身軀,作為永遠(yuǎn)的紀(jì)念吧!
若干年后,突然想起,再來(lái)翻開(kāi)書(shū)本時(shí),你依舊在那,只是生命的脈絡(luò)以清晰可見(jiàn)。

