china daily 雙語新聞:大家都來考拉抱

字號:

英語資源頻道為大家整理的china daily 雙語新聞:大家都來考拉抱,供大家閱讀參考。
    據(jù)英國《每日郵報》5月16日報道,最近網(wǎng)上掀起了一陣學(xué)考拉抱的熱潮。
    According to the British "Daily Mail" reported on May 16th, recently on the Internet there raised a study upsurge of koala.
    繼平躺和學(xué)貓頭鷹的仆街姿勢之后,最近網(wǎng)上又有成千上萬的人曬出照片,學(xué)澳大利亞國寶考拉那樣抱住各種物體。
    After lying down and owl in this posture, the latest online and tens of thousands of people in the photo, learn the Australian national treasure koala that hold various objects.
    美國脫口秀主持人艾倫•德杰尼勒斯在她的節(jié)目中提到了這一風(fēng)潮,并且鼓勵人們趁人不注意時給旁邊人一個考拉抱,引發(fā)了更多的人追捧這一新玩法。
    American talk show host Alan Degeneres mentioned this trend on her show, and encourage people to take advantage of people do not pay attention to the next person a koala, causing more people in pursuit of this new game.
    在推特上很多人曬出自己抱住各種東西的照片,其中包括電線桿、小樹枝乃至商店里的柱子。這一熱潮席卷了英國、捷克、澳大利亞等國。
    On twitter, many people hold all kinds of things in their photos, including wire rod, tree branch and store the pillars. The boom in Britain, Czech, Australia and other countries.