英文寫(xiě)作翻譯頻道為大家整理的h7n9英語(yǔ)作文:防御h7n9禽流感的方法,供大家參考!
H7N9禽流感來(lái)勢(shì)洶洶,在我們還沒(méi)有心理準(zhǔn)備的時(shí)候,它已經(jīng)傷害了好多人的生命。
The H7N9 avian flu break in in full fury, when we were not prepared for the day, it already hurt a lot of people's life.
學(xué)生該如何面對(duì)這來(lái)勢(shì)洶洶的禽流感呢?讓我們一起來(lái)了解一些關(guān)于禽流感的知識(shí),學(xué)習(xí)一些關(guān)于防御禽流感的方法吧!
Students how to face this break in in full fury of avian influenza? Let us know something about avian influenza knowledge, learning about the bird flu!
禽流感的臨床表現(xiàn):
Clinical manifestations of avian influenza:
1、潛伏期 一般為1~3天,通常在7天以內(nèi)。
1, the incubation period is generally 1 to 3 days, usually in 7 days.
2、臨床癥狀急性起病,早期表現(xiàn)類似普通型流感。主要為發(fā)熱,體溫大多持續(xù)在39℃以上,熱程1~7天,一般為3~4天,可伴有流涕、鼻塞、咳嗽、咽痛、頭痛和全身不適。部分患者可有惡心、腹痛、腹瀉、稀水樣便等消化道癥狀。重癥患者病情發(fā)展迅速,可出現(xiàn)肺炎、急性呼吸窘迫綜合征、肺出血、胸腔積液、全血細(xì)胞減少、腎功能衰竭、敗血癥、休克及Reye綜合征等多種并發(fā)癥。
2, the clinical symptoms of acute onset, early performance similar to that of ordinary influenza. Mainly for heating, temperature lasts mostly in more than 39 ℃, the heat range of 1 ~ 7 days, generally 3 ~ 4 days, runny nose, stuffy nose, may be associated with cough, sore throat, headache and malaise. Some patients may have nausea, abdominal pain, diarrhea, watery one and other gastrointestinal symptoms. Patients with severe illness development is rapid, can appear acute respiratory distress syndrome, pneumonia, pulmonary hemorrhage, pleural effusion, pancytopenia, renal failure, sepsis, shock and Reye syndrome and other complications.
3、體征 重癥患者可有肺部實(shí)變體征等。
3, signs of severe patients had pulmonary consolidation signs.
禽流感的防御:
Avian influenza prevention:
1、加強(qiáng)禽類疾病的監(jiān)測(cè),一旦發(fā)現(xiàn)禽流感疫情,動(dòng)物防疫部門(mén)立即按有關(guān)規(guī)定進(jìn)行處理。養(yǎng)殖和處理的所有相關(guān)人員做好防護(hù)工作。
1, strengthen the monitoring of the disease in poultry, once the outbreak of bird flu found in animal epidemic prevention departments immediately, according to relevant regulations for processing. All relevant personnel cultivation and processing to do protection work.
2、加強(qiáng)對(duì)密切接觸禽類人員的監(jiān)測(cè)。當(dāng)這些人員中出現(xiàn)流感樣癥狀時(shí),應(yīng)立即進(jìn)行流行病學(xué)調(diào)查,采集病人標(biāo)本并送至指定實(shí)驗(yàn)室檢測(cè),以進(jìn)一步明確病原,同時(shí)應(yīng)采取相應(yīng)的防治措施。
2, strengthen the monitoring of close contact with poultry workers. When the influenza-like symptoms of these men, should immediately carry out epidemiological investigation, collection of specimens and sent to the designated laboratory testing, in order to identify the pathogen, also should take corresponding prevention measures.
3、接觸人禽流感患者應(yīng)戴口罩、戴手套、穿隔離衣。接觸后應(yīng)洗手。
3, the contact should be wearing masks, gloves, gowns of human bird flu patient. Should wash their hands after contact.
4、要加強(qiáng)檢測(cè)標(biāo)本和實(shí)驗(yàn)室禽流感病毒毒株的管理,嚴(yán)格執(zhí)行操作規(guī)范,防止醫(yī)院感染和實(shí)驗(yàn)室的感染及傳播。
4, to strengthen the detection samples and laboratory strains of avian influenza viruses of the management, the strict implementation of standardized operation, prevent infection and the spread of infection in hospital and laboratory.
5、注意飲食衛(wèi)生,不喝生水,不吃未熟的肉類及蛋類等食品;勤洗手,養(yǎng)成良好的個(gè)人衛(wèi)生習(xí)慣。
5, pay attention to food hygiene, do not drink unboiled water, do not eat raw meat and eggs and other food; wash their hands, to develop good personal hygiene habits.
6、藥物預(yù)防對(duì)密切接觸者必要時(shí)可試用抗流感病毒藥物或按中醫(yī)藥辨證施防。
6, drug prevention of close contacts may be necessary to try new antiviral drugs or preventing according to traditional Chinese medicine dialectical.
H7N9的來(lái)勢(shì)洶洶,在我們的預(yù)防措施下,將會(huì)盡可能的被壓制到無(wú)人再被傷害,我們又何樂(lè)不為呢?因此,讓我們一起行動(dòng)起來(lái)吧!
H7N9 break in in full fury, in our prevention measures, will be pressed to no longer be hurt, we what is there against it?? so, let us act together!
H7N9禽流感來(lái)勢(shì)洶洶,在我們還沒(méi)有心理準(zhǔn)備的時(shí)候,它已經(jīng)傷害了好多人的生命。
The H7N9 avian flu break in in full fury, when we were not prepared for the day, it already hurt a lot of people's life.
學(xué)生該如何面對(duì)這來(lái)勢(shì)洶洶的禽流感呢?讓我們一起來(lái)了解一些關(guān)于禽流感的知識(shí),學(xué)習(xí)一些關(guān)于防御禽流感的方法吧!
Students how to face this break in in full fury of avian influenza? Let us know something about avian influenza knowledge, learning about the bird flu!
禽流感的臨床表現(xiàn):
Clinical manifestations of avian influenza:
1、潛伏期 一般為1~3天,通常在7天以內(nèi)。
1, the incubation period is generally 1 to 3 days, usually in 7 days.
2、臨床癥狀急性起病,早期表現(xiàn)類似普通型流感。主要為發(fā)熱,體溫大多持續(xù)在39℃以上,熱程1~7天,一般為3~4天,可伴有流涕、鼻塞、咳嗽、咽痛、頭痛和全身不適。部分患者可有惡心、腹痛、腹瀉、稀水樣便等消化道癥狀。重癥患者病情發(fā)展迅速,可出現(xiàn)肺炎、急性呼吸窘迫綜合征、肺出血、胸腔積液、全血細(xì)胞減少、腎功能衰竭、敗血癥、休克及Reye綜合征等多種并發(fā)癥。
2, the clinical symptoms of acute onset, early performance similar to that of ordinary influenza. Mainly for heating, temperature lasts mostly in more than 39 ℃, the heat range of 1 ~ 7 days, generally 3 ~ 4 days, runny nose, stuffy nose, may be associated with cough, sore throat, headache and malaise. Some patients may have nausea, abdominal pain, diarrhea, watery one and other gastrointestinal symptoms. Patients with severe illness development is rapid, can appear acute respiratory distress syndrome, pneumonia, pulmonary hemorrhage, pleural effusion, pancytopenia, renal failure, sepsis, shock and Reye syndrome and other complications.
3、體征 重癥患者可有肺部實(shí)變體征等。
3, signs of severe patients had pulmonary consolidation signs.
禽流感的防御:
Avian influenza prevention:
1、加強(qiáng)禽類疾病的監(jiān)測(cè),一旦發(fā)現(xiàn)禽流感疫情,動(dòng)物防疫部門(mén)立即按有關(guān)規(guī)定進(jìn)行處理。養(yǎng)殖和處理的所有相關(guān)人員做好防護(hù)工作。
1, strengthen the monitoring of the disease in poultry, once the outbreak of bird flu found in animal epidemic prevention departments immediately, according to relevant regulations for processing. All relevant personnel cultivation and processing to do protection work.
2、加強(qiáng)對(duì)密切接觸禽類人員的監(jiān)測(cè)。當(dāng)這些人員中出現(xiàn)流感樣癥狀時(shí),應(yīng)立即進(jìn)行流行病學(xué)調(diào)查,采集病人標(biāo)本并送至指定實(shí)驗(yàn)室檢測(cè),以進(jìn)一步明確病原,同時(shí)應(yīng)采取相應(yīng)的防治措施。
2, strengthen the monitoring of close contact with poultry workers. When the influenza-like symptoms of these men, should immediately carry out epidemiological investigation, collection of specimens and sent to the designated laboratory testing, in order to identify the pathogen, also should take corresponding prevention measures.
3、接觸人禽流感患者應(yīng)戴口罩、戴手套、穿隔離衣。接觸后應(yīng)洗手。
3, the contact should be wearing masks, gloves, gowns of human bird flu patient. Should wash their hands after contact.
4、要加強(qiáng)檢測(cè)標(biāo)本和實(shí)驗(yàn)室禽流感病毒毒株的管理,嚴(yán)格執(zhí)行操作規(guī)范,防止醫(yī)院感染和實(shí)驗(yàn)室的感染及傳播。
4, to strengthen the detection samples and laboratory strains of avian influenza viruses of the management, the strict implementation of standardized operation, prevent infection and the spread of infection in hospital and laboratory.
5、注意飲食衛(wèi)生,不喝生水,不吃未熟的肉類及蛋類等食品;勤洗手,養(yǎng)成良好的個(gè)人衛(wèi)生習(xí)慣。
5, pay attention to food hygiene, do not drink unboiled water, do not eat raw meat and eggs and other food; wash their hands, to develop good personal hygiene habits.
6、藥物預(yù)防對(duì)密切接觸者必要時(shí)可試用抗流感病毒藥物或按中醫(yī)藥辨證施防。
6, drug prevention of close contacts may be necessary to try new antiviral drugs or preventing according to traditional Chinese medicine dialectical.
H7N9的來(lái)勢(shì)洶洶,在我們的預(yù)防措施下,將會(huì)盡可能的被壓制到無(wú)人再被傷害,我們又何樂(lè)不為呢?因此,讓我們一起行動(dòng)起來(lái)吧!
H7N9 break in in full fury, in our prevention measures, will be pressed to no longer be hurt, we what is there against it?? so, let us act together!