英語聽力頻道為大家整理的英語聽力練習下載:皮膚問題,供大家參考:)
Mother: Doctor, this is my son Danny. I brought him in so you could look at his rash.
母親: 醫(yī)生,這是我的兒子丹尼。我?guī)^來看病,他得了皮疹。 Doctor: Okay, Danny. Have a seat on the exam table. How long have you had the rash? 醫(yī)生: 好的,丹尼。坐到檢查臺上吧。你得皮疹多久了? Mother: My son has had that rash for about two weeks. It started out as a blister, and then it got really itchy and turned red. Could it be an infection?
母親: 我兒子患上皮疹有兩個星期了。剛開始時起水泡,然后就發(fā)癢變紅。這有可能是一種感染嗎?
Doctor: I'll need to take a closer look at it first before I can tell you that. 醫(yī)生: 在我告訴你之前,我得先近距離檢查一下。 Mother: I hope it's not anything serious. I hope it's not skin cancer! 母親: 我希望問題不是那么嚴重。希望不是皮膚癌! Doctor: Let's not get ahead of ourselves. Okay, let's take a look... 醫(yī)生: 我們先不要自己嚇唬自己。好吧,讓我看一看... Mother: While you're at it, could you look at this bump on Danny's neck? I think it's a mole. 母親: 既然您正在檢查,那么能順便看看丹尼脖子上的硬塊嗎?我覺得那是個痣。 Doctor: That looks like a birthmark, but I'll take a look. 醫(yī)生: 那看起來像是胎記,我會再檢查一遍。 Mother: And could you look at this wart? If you remove it, will it leave a scar? 母親: 還有,您能看看這塊疣嗎?如果把它取了,會不會留下疤痕? Doctor: I'm not sure it is a wart. Let me examine it first, and I'll tell you what treatment I recommend. 醫(yī)生: 我不太確定它是否是疣。讓我先檢查一下,之后再建議你如何治療。 Mother: Oh, and Doctor, could you look at Danny's pimples? He just started getting them. I had really bad acne when I was his age. 母親: 哦,醫(yī)生,你能看看丹尼臉上的粉刺嗎?他剛開始長粉刺。我像他這么大時也長有非常嚴重的痘痘。 Doctor: Is there anything else? 醫(yī)生: 還有其他問題嗎? Mother: Well, since you asked... 母親: 好吧,既然您問我了...
母親: 醫(yī)生,這是我的兒子丹尼。我?guī)^來看病,他得了皮疹。 Doctor: Okay, Danny. Have a seat on the exam table. How long have you had the rash? 醫(yī)生: 好的,丹尼。坐到檢查臺上吧。你得皮疹多久了? Mother: My son has had that rash for about two weeks. It started out as a blister, and then it got really itchy and turned red. Could it be an infection?
母親: 我兒子患上皮疹有兩個星期了。剛開始時起水泡,然后就發(fā)癢變紅。這有可能是一種感染嗎?
Doctor: I'll need to take a closer look at it first before I can tell you that. 醫(yī)生: 在我告訴你之前,我得先近距離檢查一下。 Mother: I hope it's not anything serious. I hope it's not skin cancer! 母親: 我希望問題不是那么嚴重。希望不是皮膚癌! Doctor: Let's not get ahead of ourselves. Okay, let's take a look... 醫(yī)生: 我們先不要自己嚇唬自己。好吧,讓我看一看... Mother: While you're at it, could you look at this bump on Danny's neck? I think it's a mole. 母親: 既然您正在檢查,那么能順便看看丹尼脖子上的硬塊嗎?我覺得那是個痣。 Doctor: That looks like a birthmark, but I'll take a look. 醫(yī)生: 那看起來像是胎記,我會再檢查一遍。 Mother: And could you look at this wart? If you remove it, will it leave a scar? 母親: 還有,您能看看這塊疣嗎?如果把它取了,會不會留下疤痕? Doctor: I'm not sure it is a wart. Let me examine it first, and I'll tell you what treatment I recommend. 醫(yī)生: 我不太確定它是否是疣。讓我先檢查一下,之后再建議你如何治療。 Mother: Oh, and Doctor, could you look at Danny's pimples? He just started getting them. I had really bad acne when I was his age. 母親: 哦,醫(yī)生,你能看看丹尼臉上的粉刺嗎?他剛開始長粉刺。我像他這么大時也長有非常嚴重的痘痘。 Doctor: Is there anything else? 醫(yī)生: 還有其他問題嗎? Mother: Well, since you asked... 母親: 好吧,既然您問我了...