2012年22786人參加英語(yǔ)翻譯資格考試同期增長(zhǎng)8.6%

字號(hào):


    2012年下半年翻譯資格考試于上周末舉行,有22786人報(bào)名參加此次考試。參加筆譯實(shí)務(wù)的考生可帶兩本紙質(zhì)字典入場(chǎng)。
    上午開(kāi)考的科目為各語(yǔ)種的口譯綜合能力,下午為口譯實(shí)務(wù)。明天上午開(kāi)考筆譯綜合能力,下午考筆譯實(shí)務(wù)??忌獢y帶準(zhǔn)考證和相關(guān)身份證件,準(zhǔn)時(shí)參加考試。
    根據(jù)相關(guān)規(guī)定,筆譯實(shí)務(wù)考試允許考生攜帶兩本紙質(zhì)字典(中外、外中各一本)參加考試。外文局考評(píng)中心相關(guān)人員介紹,筆譯人員由于工作專業(yè)性強(qiáng),經(jīng)常要用到詞典。翻譯考試作為一種能力考試,允許考生攜帶詞典入場(chǎng),這和翻譯工作的實(shí)際情況相一致。
    “工欲善其事,必先利其器”。對(duì)于翻譯而言,這個(gè)“器”指的就是得心應(yīng)手的詞典。一名好的翻譯書(shū)桌上放著的字典一般不僅一兩本。由于翻譯專業(yè)資格考試具有貼近翻譯實(shí)踐的特點(diǎn),對(duì)英語(yǔ)考生而言,有關(guān)翻譯專家考慮到專業(yè)翻譯使用詞典的情況,建議考生可以選擇下面幾本詞典,對(duì)英漢詞典,可以選擇朗文當(dāng)代高級(jí)英語(yǔ)辭典(英英或英漢雙解)、上海譯文出版社出版的英漢大詞典、牛津高階英漢雙解詞典第7版;對(duì)漢英詞典,可以選擇商務(wù)印書(shū)館的新時(shí)代漢英大詞典、漢英大辭典。
    外文局考評(píng)中心相關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,自2003年至2012年下半年,翻譯資格考試?yán)塾?jì)報(bào)名人數(shù)約24萬(wàn)人次,2012年全年共有48362人報(bào)名。到2012年上半年,已有2.7萬(wàn)人次通過(guò)考試,獲得了一級(jí)、二級(jí)、三級(jí)翻譯資格證書(shū)。
    2012年下半年,翻譯資格考試報(bào)名人數(shù)為22786人,比去年同期增長(zhǎng)8.6%。17144人報(bào)名筆譯考試,同比增長(zhǎng)9.4%;5642人報(bào)名口譯考試,同比增長(zhǎng)4.9%。