語(yǔ)法:~つつある
接續(xù):
??ます形+つつある
意思:
表示某個(gè)狀態(tài)正在朝著某個(gè)方向持續(xù)發(fā)展,“正在....之中”
例子:
1、環(huán)境??への?心が高まり、?ではなく??の利用する人が?えつつある。
人們對(duì)環(huán)境問題的關(guān)心日益高漲,越來越多的人放棄開車,而選擇坐電車上班。
2、新しい日本の文化が?在作られつつあるし、これからも作られていくだろう。
新的日本文化正在不斷地形成,今后也會(huì)不斷地發(fā)展下去。
3、?代とともに、町の?子も?わりつつある。
(請(qǐng)翻譯此句)
注意:
つつある不能與 行く」 泣く ?す」等表示具體動(dòng)作的詞一起使用。
翻譯答案:
隨著時(shí)代的變遷,城市的面貌也不斷發(fā)生變化。
接續(xù):
??ます形+つつある
意思:
表示某個(gè)狀態(tài)正在朝著某個(gè)方向持續(xù)發(fā)展,“正在....之中”
例子:
1、環(huán)境??への?心が高まり、?ではなく??の利用する人が?えつつある。
人們對(duì)環(huán)境問題的關(guān)心日益高漲,越來越多的人放棄開車,而選擇坐電車上班。
2、新しい日本の文化が?在作られつつあるし、これからも作られていくだろう。
新的日本文化正在不斷地形成,今后也會(huì)不斷地發(fā)展下去。
3、?代とともに、町の?子も?わりつつある。
(請(qǐng)翻譯此句)
注意:
つつある不能與 行く」 泣く ?す」等表示具體動(dòng)作的詞一起使用。
翻譯答案:
隨著時(shí)代的變遷,城市的面貌也不斷發(fā)生變化。