※ [21~22] 다음 내용을 듣고 물음에 답하십시오. (각 3점)
21. 들은 내용으로 맞는 것을 고르십시오.
① 이곳은 낮에는 문을 열지 않는다.
② 이곳에서는 대량으로만 물건을 팔고 있다.
③ 이곳에서는 일반 쇼핑객이 물건을 살 수 없다.
④ 이곳에서는 판매가 안 된 새 디자인도 볼 수 있다.
正確答案:④
聽力文本:
여자: 여기는 서울의 한 의류 상가입니다. 늦은 밤이라고는 믿기지 않을 만큼 활기가 넘치는데요. 여기 계신 한 분과 잠시 인터뷰를 해 보겠습니다. 무척 분주해 보이시는데 지금 뭘 하시는 건가요?
남자: 장사 준비하고 있습니다. 낮엔 보통 쇼핑객들이 많이 오시는데 밤이 되면 옷 가게 사장님들이 물건을 사러 오시거든요. 대부분 옷을 수십 벌씩 구입하시니까 물건들을 많이 꺼내 놔야 돼요. 그리고 일반인들에게는 아직 판매가 안 된 새로운 디자인의 옷들도 원하시니까 그런 건 따로 진열해서 보여 드려야 하고요. (웃으며) 하루 중 지금이 제일 바쁜시간이죠.
聽力譯文:
女: 這里是首爾一家服裝店。大家很難相信這么晚了這里居然還是如此的熱鬧。我們來采訪一下旁邊的這位。看起來很忙啊,現(xiàn)在在干什么呢?
男: 在準(zhǔn)備開店。白天客人很多所以一到晚上店長(zhǎng)就會(huì)把貨發(fā)過來。很多衣服都是要買幾十件的所以要把東西都拿出來。還有想要買一些還未向一般人銷售的新設(shè)計(jì)的衣服就要單獨(dú)陳列展示。(笑著說)一天中現(xiàn)在是最忙的時(shí)間了。
首先解釋一下各項(xiàng)的意思:
① 이곳은 낮에는 문을 열지 않는다. 這個(gè)地方白天不開門。
② 이곳에서는 대량으로만 물건을 팔고 있다. 這地方只弄批發(fā)。
③ 이곳에서는 일반 쇼핑객이 물건을 살 수 없다. 這地方一般的顧客不能在這買東西。
④ 이곳에서는 판매가 안 된 새 디자인도 볼 수 있다. 這地方可以看到還未銷售的新設(shè)計(jì)。
根據(jù)題意男子說“還有想要買一些還未向一般人銷售的新設(shè)計(jì)的衣服就要單獨(dú)陳列展示",可得出這地方可以看到還未銷售的新設(shè)計(jì),因此正確答案是④ 。
※ [23~24] 다음 내용을 듣고 물음에 답하십시오. (각 3점)
23. 남자는 무엇을 하고 있는지 고르십시오.
① ‘주차 시스템’의 기능을 소개하고 있다.
② ‘주차 시스템’의 미래를 전망하고 있다.
③ ‘주차 시스템’의 개발 과정을 설명하고 있다.
④ ‘주차 시스템’의 설치 방법을 알려 주고 있다.
正確答案:①
聽力文本:
남자: 수많은 차량이 주차되어 있는 백화점 주차장에서 자신의 자동차 위치를 몰라 헤맸던 경험, 한두 번쯤 있으시지요? 이제 그런 고민에서 벗어날 수 있게 되었습니다. 고객의 편의를 위해 새로운 ‘주차 시스템’을 도입하는 백화점이 늘고 있기 때문입니다. 이 시스템은 고객들이 주차장에 주차를 하면 카메라가 차량 번호를 인식해 주차 위치를 자동으로 기억해 둡니다. 쇼핑이 끝난 후, 고객들은 기계에 자신의 차량 번호만 입력하면 주차한 장소까지 가는 가장 빠른 길을 확인할 수 있습니다.
聽力譯文:
男: 在停滿車的百貨商店停車場(chǎng)找不到自己的車停在哪兒而徘徊的經(jīng)歷,大家都有一兩次吧?現(xiàn)在我們可以從這樣的苦惱中解脫出來了。為了顧客的便捷,越來越多的百貨商店引進(jìn)了新的“停車系統(tǒng)”。這一系統(tǒng)在顧客停車以后通過識(shí)別車牌號(hào)碼可以自動(dòng)地記錄停車的位置。購(gòu)物完后,顧客只要在機(jī)器上輸入車牌號(hào)碼就連怎么去自己停車的地方的最快路線都可以看到。
首先解釋一下各項(xiàng)的意思:
① ‘주차 시스템’의 기능을 소개하고 있다. 在介紹“停車系統(tǒng)”的性能。
② ‘주차 시스템’의 미래를 전망하고 있다. 在展望“停車系統(tǒng)”的未來。
③ ‘주차 시스템’의 개발 과정을 설명하고 있다. 在說明“停車系統(tǒng)”的開發(fā)過程。
④ ‘주차 시스템’의 설치 방법을 알려 주고 있다. 在說明“停車系統(tǒng)”的設(shè)置方法。
根據(jù)題意男子主要是在“停車系統(tǒng)”是如何工作的,因此正確答案是① 。
21. 들은 내용으로 맞는 것을 고르십시오.
① 이곳은 낮에는 문을 열지 않는다.
② 이곳에서는 대량으로만 물건을 팔고 있다.
③ 이곳에서는 일반 쇼핑객이 물건을 살 수 없다.
④ 이곳에서는 판매가 안 된 새 디자인도 볼 수 있다.
正確答案:④
聽力文本:
여자: 여기는 서울의 한 의류 상가입니다. 늦은 밤이라고는 믿기지 않을 만큼 활기가 넘치는데요. 여기 계신 한 분과 잠시 인터뷰를 해 보겠습니다. 무척 분주해 보이시는데 지금 뭘 하시는 건가요?
남자: 장사 준비하고 있습니다. 낮엔 보통 쇼핑객들이 많이 오시는데 밤이 되면 옷 가게 사장님들이 물건을 사러 오시거든요. 대부분 옷을 수십 벌씩 구입하시니까 물건들을 많이 꺼내 놔야 돼요. 그리고 일반인들에게는 아직 판매가 안 된 새로운 디자인의 옷들도 원하시니까 그런 건 따로 진열해서 보여 드려야 하고요. (웃으며) 하루 중 지금이 제일 바쁜시간이죠.
聽力譯文:
女: 這里是首爾一家服裝店。大家很難相信這么晚了這里居然還是如此的熱鬧。我們來采訪一下旁邊的這位。看起來很忙啊,現(xiàn)在在干什么呢?
男: 在準(zhǔn)備開店。白天客人很多所以一到晚上店長(zhǎng)就會(huì)把貨發(fā)過來。很多衣服都是要買幾十件的所以要把東西都拿出來。還有想要買一些還未向一般人銷售的新設(shè)計(jì)的衣服就要單獨(dú)陳列展示。(笑著說)一天中現(xiàn)在是最忙的時(shí)間了。
首先解釋一下各項(xiàng)的意思:
① 이곳은 낮에는 문을 열지 않는다. 這個(gè)地方白天不開門。
② 이곳에서는 대량으로만 물건을 팔고 있다. 這地方只弄批發(fā)。
③ 이곳에서는 일반 쇼핑객이 물건을 살 수 없다. 這地方一般的顧客不能在這買東西。
④ 이곳에서는 판매가 안 된 새 디자인도 볼 수 있다. 這地方可以看到還未銷售的新設(shè)計(jì)。
根據(jù)題意男子說“還有想要買一些還未向一般人銷售的新設(shè)計(jì)的衣服就要單獨(dú)陳列展示",可得出這地方可以看到還未銷售的新設(shè)計(jì),因此正確答案是④ 。
※ [23~24] 다음 내용을 듣고 물음에 답하십시오. (각 3점)
23. 남자는 무엇을 하고 있는지 고르십시오.
① ‘주차 시스템’의 기능을 소개하고 있다.
② ‘주차 시스템’의 미래를 전망하고 있다.
③ ‘주차 시스템’의 개발 과정을 설명하고 있다.
④ ‘주차 시스템’의 설치 방법을 알려 주고 있다.
正確答案:①
聽力文本:
남자: 수많은 차량이 주차되어 있는 백화점 주차장에서 자신의 자동차 위치를 몰라 헤맸던 경험, 한두 번쯤 있으시지요? 이제 그런 고민에서 벗어날 수 있게 되었습니다. 고객의 편의를 위해 새로운 ‘주차 시스템’을 도입하는 백화점이 늘고 있기 때문입니다. 이 시스템은 고객들이 주차장에 주차를 하면 카메라가 차량 번호를 인식해 주차 위치를 자동으로 기억해 둡니다. 쇼핑이 끝난 후, 고객들은 기계에 자신의 차량 번호만 입력하면 주차한 장소까지 가는 가장 빠른 길을 확인할 수 있습니다.
聽力譯文:
男: 在停滿車的百貨商店停車場(chǎng)找不到自己的車停在哪兒而徘徊的經(jīng)歷,大家都有一兩次吧?現(xiàn)在我們可以從這樣的苦惱中解脫出來了。為了顧客的便捷,越來越多的百貨商店引進(jìn)了新的“停車系統(tǒng)”。這一系統(tǒng)在顧客停車以后通過識(shí)別車牌號(hào)碼可以自動(dòng)地記錄停車的位置。購(gòu)物完后,顧客只要在機(jī)器上輸入車牌號(hào)碼就連怎么去自己停車的地方的最快路線都可以看到。
首先解釋一下各項(xiàng)的意思:
① ‘주차 시스템’의 기능을 소개하고 있다. 在介紹“停車系統(tǒng)”的性能。
② ‘주차 시스템’의 미래를 전망하고 있다. 在展望“停車系統(tǒng)”的未來。
③ ‘주차 시스템’의 개발 과정을 설명하고 있다. 在說明“停車系統(tǒng)”的開發(fā)過程。
④ ‘주차 시스템’의 설치 방법을 알려 주고 있다. 在說明“停車系統(tǒng)”的設(shè)置方法。
根據(jù)題意男子主要是在“停車系統(tǒng)”是如何工作的,因此正確答案是① 。