china daily 雙語新聞:諾基亞的好消息

字號:

英語資源頻道為大家整理的china daily 雙語新聞:諾基亞的好消息,供大家學(xué)習(xí)參考:)
    There have been multiple profit warnings and earnings shortfalls from Nokia over the past two years. So the ailing Finnish handset maker’s desire to rush out some good news yesterday was just about understandable – even if this resolves few of the fundamental questions that surround the group. Two weeks ahead of its formal full-year earnings release, Nokia revealed that its core devices and services division made an underlying profit in the fourth quarter. The non-IFRS profit margin there is likely to be between break-even and 2 per cent, it said, with smartphone sales reaching €1.2bn in the final three months of 2012. Those sales included 4.4m Windows-based Lumia products.
    過去兩年間,諾基亞(Nokia)多次發(fā)布盈利預(yù)警和虧損消息。因此,昨日這家境況不佳的芬蘭手機制造商急于趕制一些好消息也是情有可原的,盡管這解決不了多少困擾該集團的諸多根本性問題。在正式發(fā)布全年業(yè)績報告的兩周前,諾基亞披露,去年第四季度其核心設(shè)備和服務(wù)部門基本可以實現(xiàn)盈利。諾基亞表示,該部門利潤率可能介于盈虧平衡和2%之間(并非基于國際財務(wù)報告準(zhǔn)則)。2012年最后3個月期間,諾基亞智能手機銷售額達12億歐元,其中基于Windows的Lumia系列產(chǎn)品的銷量為440萬臺。
    This is certainly progress. In the third quarter, smartphone sales were under €1bn, with less than 3m Lumia products shipped. That said, sales of Lumia products were always expected to build pre-Christmas and the 4.4m figure is not substantially ahead of market forecasts: anything from 4m-6m had been predicted. It is also only a tiny proportion of global smartphone volumes, which are estimated to have topped 200m units in the final three months of 2012. In short, nothing in yesterday’s announcement will change anyone’s view on whether Nokia/Microsoft can carve out a meaningful position in this fast-evolving market and provide serious competition to the dominant Apple and Android-based products.
    這無疑是進步。去年第三季度諾基亞智能手機銷售額還不足10億歐元,Lumia產(chǎn)品發(fā)貨量不足300萬臺。盡管如此,人們原本就預(yù)期Lumia產(chǎn)品銷量在圣誕節(jié)前肯定會增加,而且440萬臺的數(shù)字并沒有明顯超出市場預(yù)期:市場預(yù)測Lumia銷量在400萬-600萬之間。這也只占全球智能手機銷量的一小部分。據(jù)估計,2012年第四季度全球智能手機銷量達到2億部。簡而言之,關(guān)于諾基亞和微軟(Microsoft)聯(lián)盟能否在快速變化的市場上爭得重要的一席之地、能否對占據(jù)主導(dǎo)地位的蘋果(Apple)產(chǎn)品和基于安卓(Android)的產(chǎn)品構(gòu)成實質(zhì)競爭,沒有人會因為諾基亞昨日發(fā)布的這通聲明而改變看法。
    The earnings situation is a relief given previous fourth-quarter guidance of a negative 6 per cent operating margin in the devices division and Nokia’s dwindling cash buffer (a net €3.6bn in September). This seems to reflect faster cost-cutting, although also €50m of non-recurring intellectual property income. Sadly, though, Nokia warns that margins may turn negative again in the seasonally-weak current quarter. Its shares closed 10.8 per cent up but the jury should stay out.
    考慮到上一次的第四季度業(yè)績指引中設(shè)備部門的預(yù)計營運利潤率為-6%,而且諾基亞現(xiàn)金緩沖萎縮(9月份凈額為36億歐元),目前的收益狀況讓人松了一口氣。這似乎反映出,加快削減成本取得了成效,不過其中也包括了非經(jīng)常性的5000萬歐元知識產(chǎn)權(quán)收入。然而,遺憾的是,諾基亞警告稱,在季節(jié)性疲軟的本季度,利潤率可能再度轉(zhuǎn)為負(fù)數(shù)。諾基亞股價收盤上漲10.8%,但目前還不應(yīng)該做出任何斷言。
    Lex專欄是由FT評論家聯(lián)合撰寫的短評,對全球經(jīng)濟與商業(yè)進行精辟分析