法語(yǔ)TEF考試的學(xué)習(xí)技巧(四)

字號(hào):

【TCF/TEF考試介紹】
    TCF和TEF是目前絕大多數(shù)中國(guó)學(xué)生留學(xué)法國(guó)要參加的語(yǔ)言測(cè)試。TCF考試是由法國(guó)國(guó)際教學(xué)研究中心應(yīng)法國(guó)教育部的要求而設(shè)立的。TEF考試是由巴黎工商會(huì)組織。
    雖然考試的設(shè)立機(jī)構(gòu)不同,但是其考題都采用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆椒ㄔO(shè)計(jì),都能夠簡(jiǎn)單、快速、可信、完整地測(cè)試法語(yǔ)非母語(yǔ)人員的法文水平。根據(jù)測(cè)試結(jié)果,便可按照由歐洲委員會(huì)制定的6個(gè)等級(jí)A1/A2/B1/B2/C1/C2(由低到高)對(duì)考生水平予以定位。
    【考試準(zhǔn)備】
    時(shí)間上的準(zhǔn)備
    法語(yǔ)的接觸當(dāng)然是越早越好,最少要提前一年進(jìn)行至少500小時(shí)的強(qiáng)化學(xué)習(xí)(注意是強(qiáng)化而不是松散、無(wú)計(jì)劃的學(xué)時(shí)的積累),這也在另外一個(gè)角度督促學(xué)員能夠合理規(guī)劃自己的留學(xué)安排。
    但是早學(xué)不代表著就能學(xué)得好。有很多人基礎(chǔ)知識(shí)學(xué)了一遍又一遍,但是對(duì)這門(mén)語(yǔ)言的認(rèn)識(shí)卻總是停留在非常膚淺的水平上,也就是說(shuō)在學(xué)習(xí)的過(guò)程中少了思考,沒(méi)有形成個(gè)人對(duì)語(yǔ)言的總體認(rèn)知,這樣即使看起來(lái)好像比其他很多人提前了,但是他們這種所謂的優(yōu)勢(shì)其實(shí)是不會(huì)對(duì)考試和將來(lái)的留學(xué)生活起到太大的作用的。
    心理上的準(zhǔn)備
    首先對(duì)新的知識(shí)要保有好奇的態(tài)度。每一個(gè)新的語(yǔ)法現(xiàn)象、每一組新的詞匯都仿佛是探到了一個(gè)未知的領(lǐng)域、尋到了新奇的寶藏,而不要機(jī)械地將語(yǔ)言看成是沒(méi)有生命的、無(wú)趣的東西。語(yǔ)言作為文化、歷史、人文、傳統(tǒng)的承載是歷經(jīng)千年不朽的傳奇,法語(yǔ)則更是所有傳奇中的奇葩。
    另外,不要讓“法語(yǔ)非常難學(xué)”成為一種難以逾越的心理暗示。在初入門(mén)的時(shí)候,法語(yǔ)相對(duì)復(fù)雜的發(fā)音規(guī)則和動(dòng)詞變位讓許多同學(xué)卻步,實(shí)際上,這兩個(gè)所謂的難點(diǎn)并不那么可怕,在學(xué)習(xí)發(fā)音的時(shí)候,多展望發(fā)音階段(分階段學(xué)習(xí)、累計(jì)三天)掌握后流暢讀文章的前景;在學(xué)習(xí)動(dòng)詞變位的時(shí)候,不要急于掌握所有的變位,而是在教師的引導(dǎo)下,牢固扎實(shí)地掌握基礎(chǔ)詞匯的基礎(chǔ)變位,其實(shí)法語(yǔ)的變位再多,也不過(guò)是基礎(chǔ)變位的簡(jiǎn)單演化,并不是像很多人所說(shuō)的天書(shū)般不可攻克。
    學(xué)習(xí)上的準(zhǔn)備
    一定要持之以恒,不能學(xué)完了一個(gè)階段就將教材、筆記束之高閣。少了后來(lái)的鞏固和復(fù)習(xí),對(duì)這門(mén)全新的語(yǔ)言剛剛培養(yǎng)起來(lái)的一點(diǎn)感覺(jué)很快就會(huì)離你而去,再找回來(lái)就很難。
    初級(jí)階段注意發(fā)音的熟練和準(zhǔn)確、句子的基本構(gòu)成方法、常用動(dòng)詞的變位規(guī)則、最基礎(chǔ)的語(yǔ)式和時(shí)態(tài)和各種詞類(lèi)的基本作用;中級(jí)階段注意語(yǔ)式和時(shí)態(tài)的細(xì)分和相對(duì)復(fù)雜語(yǔ)法現(xiàn)象的準(zhǔn)確掌握;高級(jí)階段注意各種語(yǔ)式和時(shí)態(tài)的對(duì)比和實(shí)際運(yùn)用,以及法語(yǔ)表達(dá)的細(xì)化。
    在任何一個(gè)階段都不要放松對(duì)聽(tīng)、說(shuō)的訓(xùn)練。關(guān)注法國(guó)文化和歷史、社會(huì)和人文,語(yǔ)言是文化的載體,了解了語(yǔ)言的根源才會(huì)更好的理解語(yǔ)言的表達(dá)。主動(dòng)搜集法語(yǔ)資料,比如小說(shuō)、新聞、電影、歌曲等等。給自己盡量多地營(yíng)造法語(yǔ)的氛圍,讓學(xué)習(xí)不那么枯燥。