china daily雙語(yǔ)新聞:英國(guó)女性票選最完美男人達(dá)西先生

字號(hào):

china daily雙語(yǔ)新聞:英國(guó)女性票選最完美男人達(dá)西先生
    A chivalrous manner, respectfulness, politeness and good self-presentation are all traditional gentlemanly traits.
    風(fēng)度翩翩、謙遜有禮、外貌好氣質(zhì)佳,這些都是傳統(tǒng)的紳士形象的特質(zhì)。
    Pride And Prejudice's dashing Fitzwilliam Darcy - who was initially similarly cold and complicated to Elizabeth Bennett - won the most votes overall, and has been voted the perfect fictional gentleman overall in the nationwide poll of British women.
    在一項(xiàng)針對(duì)英國(guó)女性的調(diào)查中,經(jīng)典小說(shuō)《傲慢與偏見》中迷人的達(dá)西先生—費(fèi)茲威廉·達(dá)西獲得了最多英國(guó)女性的青睞,被評(píng)選為最完美的虛構(gòu)人物。雖然小說(shuō)中的達(dá)西先生在一開始對(duì)女主角伊麗莎白·本內(nèi)特態(tài)度冷淡感情復(fù)雜,但魅力的形象還是深入人心。
    Jane Austen's upper-crust character, brought to life by actor Colin Firth in the 1995 hit BBC mini-series, was named number one by almost a third (29.60 per cent) of British women polled.
    簡(jiǎn)·奧斯汀筆下這位上流社會(huì)的完美男人,獲得了約三分之一參與調(diào)查的英國(guó)女性的支持,以29.6%的支持率位居第一。而對(duì)達(dá)西先生形象的影視詮釋,最廣為人知的當(dāng)屬1995年BBC迷你劇中演員科林·費(fèi)斯的演繹。
    達(dá)西先生是完美男人的標(biāo)本,英俊多金,溫柔多情,古典味濃郁的英倫紳士氣質(zhì),據(jù)說(shuō)至今他仍是英國(guó)女士最想約會(huì)對(duì)象的首選。小編今天來(lái)為大家盤點(diǎn)下熒屏上三款版本的達(dá)西先生Fitzwilliam Darcy,看看你最迷哪一位?