2012年英語四級(jí)翻譯模擬題及答案下

字號(hào):

這篇關(guān)于英文寫作翻譯,是特地為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助!
    1. If you had _________________(聽從了我的忠告,你就不會(huì)陷入麻煩).
    2. With tears on her face, the lady ________________(看著她受傷的兒子被送入手術(shù)室).
    3. After the terrorist attack, tourists _________________(被勸告暫時(shí)不要去該國旅游)。
    4. I prefer to communicate with my customers _________________(通過寫電子郵件而不是打電話).
    5. ________________ (直到截止日他才寄出) his application form.
    1.本句翻譯主要考查虛擬語氣的用法 如果聽從了我的勸告,但因?yàn)榫涫子衕ad這個(gè)詞,我們可以得知句中的“你”并沒有聽從,所以這是對(duì)過去事情的假設(shè),if had done +would / should / could / might have done sth 忠告可直接翻譯為advice,“陷入麻煩”則是get into trouble。
    所以答案為followed my advice, you would not get into trouble
    2.看著…… 考查的是感官詞watch/hear/see/feel后面接動(dòng)詞的使用方法。這里看著被送入只一個(gè)正在進(jìn)行的動(dòng)作,同時(shí)還包含一個(gè)被動(dòng)語態(tài)?!笆軅膬鹤印奔磇njured son, “手術(shù)室”則是operation room。
    所以翻譯答案為watched her injured son being sent to the hospital
    3.勸告某人不要做某事 advise/suggest sb. not to do sth. 句子中是“被勸告”,所以要用被動(dòng)語態(tài)。在這個(gè)句子中“暫時(shí)”其實(shí)就是此時(shí),所以翻譯為at the moment比較合適。
    所以翻譯答案為 are suggested not to travel to this country at the moment
    4.這個(gè)句子中“寫”“打”這兩個(gè)詞不用翻出來,關(guān)鍵是“電子郵件”和“電話”這兩種溝通方式,通過……方式用介詞through,“而不是”用短語instead of即可。
    所以后半句可翻譯為through E-mail instead of telephone
    5.直到……才…… 這個(gè)句型可以通過強(qiáng)調(diào)句型來表達(dá) Not until…did/ do/does sb. did/do/does sth 截止日 直接譯為deadline即可,寄出就是send out
    所以這句話連起來就是It wasn’t until the deadline did he sent out his application form.