2013韓國語能力考試備考:必備中級(jí)語法詳解中

字號(hào):

小語種頻道為大家整理的韓國語能力考試,供大家學(xué)習(xí)參考。
     韓國語能力考試的復(fù)習(xí)要注重基礎(chǔ)的作用,下面是中級(jí)語法復(fù)習(xí)資料,其中包括詞匯解讀和例句指導(dǎo)。
    - ㄴ/는 길이다 表示朝著目標(biāo)運(yùn)動(dòng)的過程。
    예: 친구를 만나러 가는 길이다.
    去見朋友的路上。
    공항으로 선생님 마증을 나가는 길입니다.
    在去機(jī)場接老師的路上。
    -ㄴ/는 날에는 在句子用作副詞,修飾后面的謂語。只與動(dòng)作動(dòng)詞結(jié)合。表示“在這樣的時(shí)候,這樣的情況下”,大多用于假定事情不對(duì)的情況。
    예: 비행기를 놓치는 날에는 큰일나요.
    錯(cuò)過飛機(jī)就糟了。
    제 날짜에 결재가 안 되는 날이면 우리 회사는 망한다.
    不能按時(shí)裁決的話,我們公司就會(huì)倒閉。
    -ㄴ/는 다고요? 表示聽了別人的話后,重復(fù)引用此話進(jìn)行確認(rèn);也可以用作疑問句形式,表示沒有聽清對(duì)方的話或不同意對(duì)方的觀點(diǎn)。
    예: 가: 저 분이 우리 회사 사장님이예요.
    那位使我們公司的社長。
    뭐라고요?
    你說什么?
    우리 회사 사장님이라고요.
    他是我們公司的社長。
    가: 오늘 저녁에 우리집으로 초대를 하겠어요.
    今天晚上,我們家請(qǐng)客。
    나: 저를 초대하신다고요?
    你是說要請(qǐng)我吃飯?
    가: 예, 순미 씨를 우리집으로 초대한다고요.
    使得,請(qǐng)你到我們家吃飯。
    -ㄴ/는 다니 表示被引用的前句為后句設(shè)定場景,前句一般為后句的根據(jù)。
    예: 골목 안 가게에서 싸게 판다니 거기서 사자.
    胡同里的小店賣得便宜,還是去那里買吧。
    여기부터 자동차로 못 올라간다니 걸어서 갈 수밖에 없지요.
    從這里不能開車上去,只能走上去了。