china daily雙語(yǔ)新聞:餐廳上演機(jī)器人總動(dòng)員

字號(hào):

china daily雙語(yǔ)新聞:餐廳上演機(jī)器人總動(dòng)員 They say robots will one day serve mankind - in which case you can consider this an entrée. 有人會(huì)說(shuō)有朝一日,機(jī)器人會(huì)為人類(lèi)服務(wù)。而本文中提及的機(jī)器人可以看做是這一趨勢(shì)的開(kāi)端。 For if you pay a visit to this restaurant, in downtown Harbin in Heilongjiang Province, you will find 18 robots - from a waitress to a cooker to an usher - ready to ensure your dining experience is perfect. 如果你來(lái)到這家位于哈爾濱市中心的餐廳,你會(huì)發(fā)現(xiàn)有18種機(jī)器人在此隨時(shí)為您帶來(lái)完美的就餐體驗(yàn)。從服務(wù)員、廚師到迎賓員,這些機(jī)器人可謂各司其職。
    The restaurant has 18 types of robots, each gliding out of the kitchen to provide your dish, with specialty robots including a dumpling robot and a noodle robot. 這家餐廳配有18種機(jī)器人,穿梭于廚房與餐廳之間為您上菜,其中一些特殊的機(jī)器人還可以包餃子、做面條。
    When a diner walks in, the usher robot extends their arm to the side and, with a sci-fi flourish, says `Earth Person, Hello, Welcome to the Robot Restaurant.` 當(dāng)顧客走進(jìn)來(lái)時(shí),迎賓機(jī)器人將機(jī)械手臂伸向一側(cè)做邀請(qǐng)狀,向科幻片中一般揮動(dòng)手臂:“地球人,你好,歡迎來(lái)到機(jī)器人餐廳?!?BR>    After the diners have ordered, the robots in the kitchen set to work cooking. 顧客點(diǎn)單后,廚房里的機(jī)器人就開(kāi)始烹飪了。
    Once the dish is prepared, a robot waiter, which runs along tracks on the floor, carries it from kitchen to table. 菜做好后,機(jī)器人服務(wù)生便會(huì)通過(guò)地上的軌道將菜品從廚房運(yùn)往餐桌。
    Prepared dishes are placed on a suspended conveyor belt and when the plate reaches the right table the mechanical arms lift it off and set it down. 做好的菜品被放置在懸掛式的傳送帶上,到達(dá)點(diǎn)單的餐桌時(shí),機(jī)械手臂就會(huì)把盤(pán)子取下來(lái)放在桌上。
    As they eat, a singing robot entertains diners. 客人吃飯時(shí),機(jī)器人“歌唱家”還會(huì)獻(xiàn)上表演。
    All the robots in the restaurant were designed and made by the Harbin Haohai Robot Company. 店里所有機(jī)器人都是由哈爾濱昊海機(jī)器人有限公司設(shè)計(jì)制造的。
    Chief Engineer Liu Hasheng, said they invested 5 million Yuan in doing the restaurant, with each robot costing 200,000 to 300,000 Yuan. 該公司首席工程師劉哈生表示他們投資500萬(wàn)人民幣開(kāi)了這家餐廳,每個(gè)機(jī)器人價(jià)值20萬(wàn)到30萬(wàn)元不等。
    He comments: `Staff in the computer room can manage the whole robot team. 他表示,計(jì)算機(jī)控制室里的員工可以操控整個(gè)機(jī)器人團(tuán)隊(duì)。
    After the busy times during the day, the robot will go for a "meal", which is electricity. 在一整日的勞頓之后,機(jī)器人也要“美餐”一頓,它們 “吃”的是電。
    Liu added that after a two-hour charge the robot can work continuously for 5 hours. 劉哈生補(bǔ)充說(shuō)機(jī)器人在充電2小時(shí)后就能持續(xù)工作5個(gè)小時(shí)。
    The restaurant now provides a menu with more than 30 dishes, and for the average cost for a diner is 40 to 50 Yuan. 飯店現(xiàn)在提供的菜單上有30多道菜, 平均每餐花費(fèi)40到50元不等。
    In 2010, another robot restaurant opened in Jinan in northern Shandong province, where robots resembling Star Wars droids circle the room carrying trays of food in a conveyor belt-like system. 2010年,山東省濟(jì)南市的一家機(jī)器人餐館開(kāi)業(yè),仿佛從《星球大戰(zhàn)》中走出來(lái)的機(jī)器人端著食物托盤(pán),在傳送帶上繞房間穿梭。
    More than a dozen robots operate in the restaurant as entertainers, servers, greeters and receptionists. 餐廳中有十幾個(gè)機(jī)器人,當(dāng)中有表演者、侍者、迎賓員以及接待員。